Livre des Psaumes 82
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214414514614714814915150161718192202122242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Cantique d’Asaf. Dieu s’est levé dans l’assemblée divine, au milieu des dieux; il dicte le jugement: | 1 [Ein Psalm Asafs.] Gott steht auf in der Versammlung der Götter, im Kreis der Götter hält er Gericht. |
2 “Jusqu’à quand serez-vous des juges pour le mal, avec tant de respect pour les méchants? | 2 «Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und die Frevler begünstigen? [Sela] |
3 Défendez les droits du faible, de l’orphelin, faites justice au malheureux et au pauvre. | 3 Verschafft Recht den Unterdrückten und Waisen, verhelft den Gebeugten und Bedürftigen zum Recht! |
4 Vous les voyez si faibles, misérables, délivrez-les du méchant qui les opprime.” | 4 Befreit die Geringen und Armen, entreißt sie der Hand der Frevler!» |
5 Ces gens ne savent rien, ils ne comprennent pas, ils tournent en rond dans leurs ténèbres, mais les bases du monde en sont ébranlées. | 5 Sie aber haben weder Einsicht noch Verstand, sie tappen dahin im Finstern. Alle Grundfesten der Erde wanken. |
6 J’avais dit: “Vous serez des dieux, vous serez tous comme les fils du Très-Haut!” | 6 «Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter, ihr alle seid Söhne des Höchsten. |
7 Mais non: vous serez humains et mortels, vous tomberez comme n’importe qui. | 7 Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen, sollt stürzen wie jeder der Fürsten.» |
8 Lève-toi, ô Dieu, et juge le monde, c’est bien toi qui mènes les peuples! | 8 Erheb dich, Gott, und richte die Erde! Denn alle Völker werden dein Erbteil sein. |