Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова 9
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | BIBBIA TINTORI |
|---|---|
| 1 Non essere geloso della donna del tuo seno, chè essa non mostri a tuo danno la malizia dell'idea malvagia. | |
| 2 Non dare alla donna potere sopra di te, chè non ti metta i piedi sul collo e tu ne resti svergognato. | |
| 3 Non guardar la donna dalle molte voglie, per non cadere nei suoi lacci. | |
| 4 Non frequentare la ballerina, non la stare a sentire, se non vuoi perire per le arti, di lei. | |
| 5 Non mirare una vergine, chè la sua bellezza non ti sia occasione di caduta. | |
| 6 Non ti abbandonare in nessuna maniera alle meretrici, per non rovinare te stesso e il tuo patrimonio. | |
| 7 Non menar gli occhi in giro per le vie della città, e non andar vagando per le piazze. | |
| 8 Rivolgi lo sguardo dalla donna abbigliata, e non mirare una bellezza non tua. | |
| 9 Per la bellezza della donna molti andarono in perdizione, e da essa viene accesa come fuoco la con cupiscenza. | |
| 10 Ogni donna impudica sarà calpestata come sterco nella via. | |
| 11 Molti per aver mirata la bellezza di donne altrui diventarono reprobi. Il trattenersi con lei è come fuoco fiammante. | |
| 12 Non seder giammai col la donna altrui e non t'appoggiare sul gomito con lei. | |
| 13 E nel vino non disputare con lei, chè non pieghi verso di lei il tuo cuore, e tra il tuo sangue non vada in perdizione. | |
| 14 Non abbandonare il vecchio amico, perchè il nuovo noe sarà come quello. | |
| 15 L'amico nuovo è vino nuovo, lascialo invecchiare, e lo berrai con gusto. | |
| 16 Non invidiare la gloria e le ricchezze del peccatore, perchè non sai quale rovina lo incalza. | |
| 17 Non ti piacciano le ingiustizie degli empi, sapendo che l'empio non ti piacerà fin nell'inferno. | |
| 18 Sta lontano da colui che ha il potere di uccidere, e non penserai al timore della morte. | |
| 19 E se ti avvicini a lui guardati dal commettere qualche cosa, affinchè egli non ti tolga la vita. | |
| 20 Devi sape re che tu comunichi colla morte, chè t'inoltri in mezzo ai lacci e passeggi sopra le armi di gente irritata. | |
| 21 Per quanto puoi, guardati dal tuo prossimo, e tratta coi sapienti e coi prudenti. | |
| 22 I tuoi commensali siano uomini giusti, e il tuo vanto sia nel timor di Dio. | |
| 23 Nel tuo spirito sia il pensiero di Dio, ed ogni tuo ragionamento riguardi i precetti dell'Altissimo. | |
| 24 Le opere son lodate per la mano dell'artista, il principe del popolo per la saviezza del suo discorso, le parole dei vecchi per la prudenza. | |
| 25 L'uomo linguacciuto è terribile nella sua città, e chi è temerario nel parlare merita d'essere odiato. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ