Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова 38
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Библия Синодальный перевод | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Časti liječnika čašću koja mu pripada zbog njegove službe, jer je i njega Gospod stvorio. | |
| 2 Liječenje od Svevišnjeg dolazi, kao što se dar od kralja dobiva. | |
| 3 Znanje uzdiže glavu liječniku i moćnici ga poštuju. | |
| 4 Gospod od zemlje pravi lijekove i razborit ih čovjek ne odbacuje. | |
| 5 Nije li po drvetu voda postala slatka, pokazujuć’ tako svoju moć? | |
| 6 Ljudima je dao znanost da uzmognu slaviti snagu djela njegovih. | |
| 7 Njima se liječi i bol ublažuje, od njih ljekarnik lijekove priprema. | |
| 8 Tako nema kraja djelima njegovim, i po njemu se blagostanje širi svijetom. | |
| 9 Sine moj, u bolesti ne budi potišten, već se Bogu moli, jer on zdravlje daje. | |
| 10 Bježi od nepravde i ne budi pristran, i od svih grijeha očisti srce. | |
| 11 Prinesi žrtvu blagomirisnu i spomen-žrtvu i pretio dar prema imanju svojem. | |
| 12 Ali i liječniku mjesta daj, i njega je Gospod stvorio: nek’ nije daleko od tebe, jer i on je potreban. | |
| 13 Katkad je spas u ruci njihovoj, | |
| 14 jer se i oni Bogu utječu da im poda milost izlječenja i lijek za spas života. | |
| 15 Tko griješi pred Stvoriteljem svojim, nek’ padne u ruke liječničke. | |
| 16 Sine moj, roni suze nad mrtvim, tužaljkom prokukaj kao patnik skrhan: ukopaj mu tijelo prema običaju i ne uskrati počasti grobu njegovu. | |
| 17 Gorko plači i žarko ridaj i pokaži žalost koju zaslužuje: jedan ili dva dana, da izbjegneš govorkanje, a potom se utješi od žalosti svoje. | |
| 18 Jer od tuge dolazi prijeka smrt, i žalost slabi snagu životnu. | |
| 19 Neka žalost prođe s pogrebom, jer je život u žalosti nepodnošljiv. | |
| 20 Ne prepuštaj srce svoje žalosti: odagnaj je i misli na svoj svršetak. | |
| 21 I ne zaboravi: povratka nema; njemu ne koristiš, a sebi udiš. | |
| 22 Misli na njegovu kob koja je i tvoja: jučer meni, danas tebi. | |
| 23 Kad mrtvac počine, nek’ počine i spomen njegov i utješi se kad izađe njegov duh. | |
| 24 U dokolici je mudrost zakonoznanca, i tko je od poslova slobodan postaje mudar. | |
| 25 Kako će omudriti onaj tko upravlja plugom i komu je sva slava u šiljku ostana, tko tjera volove i bavi se radom oko njih i koji govori samo o teladi? | |
| 26 Um je njegov obuzet brazdama koje slijedi, a bdjenja mu prolaze u tovu junadi. | |
| 27 Tako i svi radnici i rukotvorci koji rade i dan i noć: oni koji rezbare pečatnjake i trude se neprestano oko novih šara svesrdno teže za što većom sličnošću uzoru i bdê noću da usavrše svoje djelo. | |
| 28 Tako i kovač koji sjedi pokraj nakovnja i promatra sirovo željezo: dah ognja peče mu kožu, a on se oko vrela ognjišta napreže; zvuk čekića zaglušuje uho njegovo, oči upire u uzorak pred sobom; srcem misli na svršetak posla svog i noću bdî da ga usavrši. | |
| 29 Tako i lončar koji sjedi kod posla svog i okreće točak nogama: uvijek je u brizi za djelo svoje i sve su mu kretnje odbrojane. | |
| 30 Rukom daje oblik glini, a nogama je gnječi; srcem misli na laštenja i bdî noću da peć očisti. | |
| 31 Svi se oni u ruke uzdaju, i svaki je vičan svome poslu. | |
| 32 Bez njih se nijedan grad ne može sagraditi, a nema ni naselja ni putovanja. | |
| 33 Ali njih ne pitaju u vijeću narodnom i ne ističu se u općini. Ne sjede na stolici sudačkoj i ne shvaćaju Zakona zavjetnoga. | |
| 34 Ne ističu se naobrazbom ni zdravom rasudbom i nema ih među tvorcima mudrih izreka. Ali oni održavaju stvoreni svijet i molitva im je na djelo usmjerena. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ