Scrutatio

Mercoledi, 21 maggio 2025 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmi 33


font
BIBBIA VOLGAREKING JAMES BIBLE
1 Salmo di David, quando mutò il suo volto dinanzi Achimelec, il qual lasciollo, e partissi.1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 In ogni tempo benedicerò il Signore; sempre sarà nella mia bocca la sua laude.2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 Nel Signore sarà laudata l'anima mia; odano i mansueti, e rallegrinsi.3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 Magnificate il Signore meco; ed esaltiamo il. suo nome in uno.4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 Ho richiesto il Signore, e hammi esaudito, e liberato di tutte le mie tribulazioni.5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 Andate a lui, e illuminatevi; e le vostre faccie non siano confuse.6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 Questo povero gridò, ed esaudillo il Signore; e salvollo di tutte le sue tribulazioni.7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 L'angelo del Signore è dintorno a quelli che il temono; e libereralli.8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Gustate, e vedete, però che il Signore è soave; beato l'uomo che in lui spera!9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 Temete il Signore, voi tutti suoi santi; per che a quelli che il temono non è miseria.10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 Li ricchi sono stati bisognosi e affamati; ma alli cercanti il Signore non si sminuirà ogni bene.11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Venite, figliuoli, uditemi; insegnerovvi il timore del Signore.12 Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 È alcuno uomo, che vuole la vita, ama vedere i buoni dì?13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 Vieta la tua lingua dal male, e le tue labbra perchè non parlino inganno.14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 Ritraiti dal male, e fa bene; cerca la pace, e sèguita quella.15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 Gli occhi del Signore stanno sopra i giusti; e le sue orecchie a loro preghiere.16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 Ma il volto del Signore è sopra i malfacenti, per perdere loro memoria dalla terra.17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Gridorono i giusti, e il Signore li esauditte; e liberolli dalle loro tribulazioni.18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 Appresso è il Signore a quelli che sono col tribulato cuore; e li umili di spirito salvarà.19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Molte sono le tribulazioni de' giusti; e da tutte queste libereralli il Signore.20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 Il Signore guarda tutte loro ossa; una di quelle non si romperà.21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Pessima è la morte de' peccatori; e quelli che hanno avuto in odio il giusto, peccheranno.22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
23 Ricomprerà il Signore l' animé de' servi suoi; e non abbandonerà coloro che in lui sperano.