Salmi 50
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 (Per la fine. Salmo di David) | 1 Ászáf zsoltára. Szól az Úr, az istenek Istene, és szólítja a földet napkelettől napnyugatig. |
2 Quando andò a trovarlo il profeta Natan, dopo che egli era stato con Betsabea). | 2 Felragyog Sionból ékes szépséggel az Isten. |
3 Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua grande misericordia, e per l'immensa tua bontà cancella il mio peccato. | 3 Jön íme, Isten, íme, jön a mi Istenünk és nem hallgat: színe előtt emésztő tűz, körülötte hatalmas förgeteg. |
4 Lavami del tutto dalla mia iniquità e purificami dalla mia colpa; | 4 Szólítja onnan felülről az eget s a földet, hogy népe fölött ítélkezzék: |
5 Perchè io riconosco il mio delitto e il mio peccato mi sta sempre davanti. | 5 »Gyűjtsétek elém szentjeimet, akik az áldozatban szövetségre léptek velem.« |
6 Contro di te in particolare ho peccato, il male l'ho fatto dinanzi a te: cosi sei giustificato nelle tue parole e trionfi nel tuo giudizio. | 6 Igazságát hirdetik az egek, mert Isten tart ítéletet. |
7 Ah! Nella colpa io son nato, e nei peccati m'ha concepito la mia madre! | 7 »Halljad én népem, hadd beszéljek, Izrael, hadd tegyek bizonyságot ellened: Én Isten, a te Istened vagyok. |
8 E tu, che ami la verità, mi hai svelati gli occulti misteri della tua sapienza! | 8 Nem áldozataidért perelek veled, hisz égő áldozataid folyton előttem vannak. |
9 Aspergimi coll'issopo, e sarò purificato; lavami, e diverrò più bianco della neve. | 9 Nem veszek el házadból fiatal bikákat, sem nyájaidból kecskebakokat. |
10 Fammi sentire parole di gioia e di letizia, ed esulteranno le ossa umiliate. | 10 Mert enyém az erdő minden vadja, az állatok ezrei a hegyekben. |
11 Rivolgi la faccia dai miei peccati e cancella tutte le mie iniquità. | 11 Ismerem az ég minden madarát, és ami csak mozog a mezőn, az enyém. |
12 Crea in ine un cuor puro, o Dio, e rinnoverà nella mie viscere lo spirito retto. | 12 Ha éheznék, nem kellene neked szólnom, mert enyém a földkerekség, s mindaz, ami betölti. |
13 Non mi scacciare dalla tua presenza, non mi togliere il tuo santo spirito. 1 | 13 Eszem-e én a bikák húsát, iszom-e én a kecskebakok vérét? |
14 Ridonami la gioia della tua salute e confortami con Io spirito sovrano. | 14 Dicséretet mutass be áldozatul Istennek, és teljesítsd fogadalmaidat a Fölségesnek; |
15 Additerò agli iniqui le tue vie, e a te si convertiranno gli empi. | 15 Hívj segítségül a szorongatás napján: megmentelek, és te dicsérni fogsz engem.« |
16 Liberami dal sangue, o Dio, o Dio della mia salvezza, e la mia lingua canterà con gioia la tua giustizia. | 16 A bűnöshöz azonban így szól az Isten: »Miért beszélsz te parancsolataimról, s miért veszed szádra szövetségemet? |
17 Signore, tu aprirai le mie labbra, e la mia bocca annunzierà le tue lodi. | 17 Hiszen te gyűlölöd a fegyelmet, és hátad mögé veted szavaimat. |
18 Se tu avessi desiderato un sacrifizio, l'avrei offerto, ma a te non piacciono gli olocausti. | 18 Ha tolvajt láttál, vele tartottál, házasságtörőkkel közösködtél. |
19 Il sacrifizio a Dio è lo spirito compunto; il cuor contrito e umiliato, o Dio, tu non lo disprezzerai. | 19 Szád gonoszságot árasztott, és nyelved csalárdságot szőtt. |
20 Nella tua bontà mostrati benigno, o Signore, a Sionne, e fa che siano edificate le mura di Gerusalemme. | 20 Leültél és testvéred ellen beszéltél, és gáncsot vetettél anyád fia elé. |
21 Allora accetterai il sacrifizio di giustizia, le oblazioni e gli olocausti; allora offriranno sopra il tuo altare i vitelli. | 21 Így cselekedtél, s mivel én hallgattam, azt hitted, hogy olyan vagyok, mint te. Pedig perbeszállok veled és mindezt felhozom ellened. |
22 Értsétek meg ezt ti, akik megfeledkeztek Istenről, nehogy védtelenek legyetek, amikor elragadlak titeket! | |
23 Aki a dicséret áldozatát mutatja be, az tisztel engem, és aki bűntelenül jár az úton, annak mutatom meg Isten üdvösségét.« |