Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 95


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHNEW AMERICAN BIBLE
1 לְכוּ נְרַנְּנָה לַיהוָה נָרִיעָה לְצוּר יִשְׁעֵנוּ1 Come, let us sing joyfully to the LORD; cry out to the rock of our salvation.
2 נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתֹודָה בִּזְמִרֹות נָרִיעַ לֹו2 Let us greet him with a song of praise, joyfully sing out our psalms.
3 כִּי אֵל גָּדֹול יְהוָה וּמֶלֶךְ גָּדֹול עַל־כָּל־אֱלֹהִים3 For the LORD is the great God, the great king over all gods,
4 אֲשֶׁר בְּיָדֹו מֶחְקְרֵי־אָרֶץ וְתֹועֲפֹות הָרִים לֹו4 Whose hand holds the depths of the earth; who owns the tops of the mountains.
5 אֲשֶׁר־לֹו הַיָּם וְהוּא עָשָׂהוּ וְיַבֶּשֶׁת יָדָיו יָצָרוּ5 The sea and dry land belong to God, who made them, formed them by hand.
6 בֹּאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה נִבְרְכָה לִפְנֵי־יְהוָה עֹשֵׂנוּ6 Enter, let us bow down in worship; let us kneel before the LORD who made us.
7 כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתֹו וְצֹאן יָדֹו הַיֹּום אִם־בְּקֹלֹו תִשְׁמָעוּ7 For this is our God, whose people we are, God's well-tended flock. Oh, that today you would hear his voice:
8 אַל־תַּקְשׁוּ לְבַבְכֶם כִּמְרִיבָה כְּיֹום מַסָּה בַּמִּדְבָּר8 Do not harden your hearts as at Meribah, as on the day of Massah in the desert.
9 אֲשֶׁר נִסּוּנִי אֲבֹותֵיכֶם בְּחָנוּנִי גַּם־רָאוּ פָעֳלִי9 There your ancestors tested me; they tried me though they had seen my works.
10 אַרְבָּעִים שָׁנָה ׀ אָקוּט בְּדֹור וָאֹמַר עַם תֹּעֵי לֵבָב הֵם וְהֵם לֹא־יָדְעוּ דְרָכָי10 Forty years I loathed that generation; I said: "This people's heart goes astray; they do not know my ways."
11 אֲשֶׁר־נִשְׁבַּעְתִּי בְאַפִּי אִם־יְבֹאוּן אֶל־מְנוּחָתִי11 Therefore I swore in my anger: "They shall never enter my rest."