Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Apocalipse 13


font
SAGRADA BIBLIAJERUSALEM
1 Vi, então, levantar-se do mar uma Fera que tinha dez chifres e sete cabeças; sobre os chifres, dez diademas; e nas suas cabeças, nomes blasfematórios.1 Et je me tins sur la grève de la mer. Alors je vis surgir de la mer une Bête ayant sept têtes etdix cornes, sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des titres blasphématoires.
2 A Fera que eu vi era semelhante a uma pantera: os pés como de urso, e as fauces como de leão. Deu-lhe o Dragão o seu poder, o seu trono e grande autoridade.2 La Bête que je vis ressemblait à une panthère, avec les pattes comme celles d'un ours et lagueule comme une gueule de lion; et le Dragon lui transmit sa puissance et son trône et un pouvoir immense.
3 Uma das suas cabeças estava como que ferida de morte, mas essa ferida de morte fora curada. E todos, pasmados de admiração, seguiram a Fera3 L'une de ses têtes paraissait blessée à mort, mais sa plaie mortelle fut guérie; alors,émerveillée, la terre entière suivit la Bête.
4 e prostraram-se diante do Dragão, porque dera seu prestígio à Fera, e prostraram-se igualmente diante da Fera, dizendo: Quem é semelhante à Fera e quem poderá lutar com ela?4 On se prosterna devant le Dragon, parce qu'il avait remis le pouvoir à la Bête; et l'on seprosterna devant la Bête en disant: "Qui égale la Bête, et qui peut lutter contre elle?"
5 Foi-lhe dada a faculdade de proferir arrogâncias e blasfêmias, e foi-lhe dado o poder de agir por quarenta e dois meses.5 On lui donna de proférer des paroles d'orgueil et de blasphème; on lui donna pouvoir d'agirdurant 42 mois;
6 Abriu, pois, a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar o seu nome, o seu tabernáculo e os habitantes do céu.6 alors elle se mit à proférer des blasphèmes contre Dieu, à blasphémer son nom et sa demeure,ceux qui demeurent au ciel.
7 Foi-lhe dado, também, fazer guerra aos santos e vencê-los. Recebeu autoridade sobre toda tribo, povo, língua e nação,7 On lui donna de mener campagne contre les saints et de les vaincre; on lui donna pouvoir surtoute race, peuple, langue ou nation.
8 e hão de adorá-la todos os habitantes da terra, cujos nomes não estão escritos desde a origem do mundo no livro da vida do Cordeiro imolado.8 Et ils l'adoreront, tous les habitants de la terre dont le nom ne se trouve pas écrit, dès l'originedu monde, dans le livre de vie de l'Agneau égorgé.
9 Quem tiver ouvidos, ouça!9 Celui qui a des oreilles, qu'il entende!
10 Quem procura prender será preso. Quem matar pela espada, pela espada deve ser morto. Esta é a ocasião para a constância e a confiança dos santos!10 Les chaînes pour qui doit être enchaîné; la mort par le glaive pour qui doit périr par le glaive!Voilà qui fonde l'endurance et la confiance des saints.
11 Vi, então, outra Fera subir da terra. Tinha dois chifres como um cordeiro, mas falava como um dragão.11 Je vis ensuite surgir de la terre une autre Bête; elle avait deux cornes comme un agneau, maisparlait comme un dragon.
12 Ela exercia todo o poder da primeira Fera, sob a vigilância desta, e fez com que a terra e os seus habitantes adorassem a primeira Fera {cuja ferida de morte havia sido curada}.12 Au service de la première Bête, elle en établit partout le pouvoir, amenant la terre et seshabitants à adorer cette première Bête dont la plaie mortelle fut guérie.
13 Realizou grandes prodígios, de modo que até fez descer fogo do céu sobre a terra, à vista dos homens.13 Elle accomplit des prodiges étonnants: jusqu'à faire descendre, aux yeux de tous, le feu duciel sur la terre;
14 Seduziu os habitantes da terra com os prodígios que lhe era dado fazer sob a vigilância da Fera, persuadindo-os a fazer uma imagem da Fera que sobrevivera ao golpe da espada.14 et, par les prodiges qu'il lui a été donné d'accomplir au service de la Bête, elle fourvoie leshabitants de la terre, leur disant de dresser une image en l'honneur de cette Bête qui, frappée du glaive, a reprisvie.
15 Foi-lhe dado, também, comunicar espírito à imagem da Fera, de modo que essa imagem se pusesse a falar e fizesse com que fosse morto todo aquele que não se prostrasse diante dela.15 On lui donna même d'animer l'image de la Bête pour la faire parler, et de faire en sorte quefussent mis à mort tous ceux qui n'adoreraient pas l'image de la Bête.
16 Conseguiu que todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, tivessem um sinal na mão direita e na fronte,16 Par ses manoeuvres, tous, petits et grands, riches ou pauvres, libres et esclaves, se ferontmarquer sur la main droite ou sur le front,
17 e que ninguém pudesse comprar ou vender, se não fosse marcado com o nome da Fera, ou o número do seu nome.17 et nul ne pourra rien acheter ni vendre s'il n'est marqué au nom de la Bête ou au chiffre de sonnom.
18 Eis aqui a sabedoria! Quem tiver inteligência, calcule o número da Fera, porque é número de um homem, e esse número é seiscentos e sessenta e seis.18 C'est ici qu'il faut de la finesse! Que l'homme doué d'esprit calcule le chiffre de la Bête, c'estun chiffre d'homme: son chiffre, c'est 666.