Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Levítico 2


font
SAGRADA BIBLIAJERUSALEM
1 "Quando alguém apresentar ao Senhor uma oblação como oferta, a sua oblação será de flor de farinha; derramará sobre ela azeite, ajuntando também incenso.1 Si quelqu'un offre à Yahvé une oblation, son offrande consistera en fleur de farine sur laquelle ilversera de l'huile et déposera de l'encens.
2 E levá-la-á ao sacerdote, filho de Aarão, o qual tomará um punhado de flor de farinha com azeite, e todo o incenso, e a queimará no altar como um memorial. Este é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.2 Il l'apportera aux fils d'Aaron, les prêtres; il en prendra une pleine poignée de fleur de farine etd'huile, plus tout l'encens, ce que le prêtre fera fumer à l'autel à titre de mémorial, mets consumé en parfumd'apaisement pour Yahvé.
3 O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isto é, o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.3 Le reste de l'oblation reviendra à Aaron et à ses fils, part très sainte des mets de Yahvé.
4 Quando ofereceres uma oblação de coisa cozida no forno, farás bolos de flor de farinha sem fermento, amassados com azeite, e bolachas sem fermento, untadas com azeite.4 Lorsque tu offriras une oblation de pâte cuite au four, la fleur de farine sera préparée en gâteauxsans levain pétris à l'huile, ou en galettes sans levain frottées d'huile.
5 Se a oblação que ofereces for algo cozido na frigideira, que seja flor de farinha amassada com azeite, sem fermento.5 Si ton offrande est une oblation cuite à la plaque, la fleur de farine pétrie à l'huile sera sans levain.
6 Cortá-la-ás em pedaços e derramarás azeite por cima: isto é uma oblação.6 Tu la rompras en morceaux et verseras de l'huile par-dessus. C'est une oblation.
7 Se a oblação que ofereces for cozida na grelha, deverá ser flor de farinha com azeite.7 Si ton offrande est une oblation cuite au moule, la fleur de farine sera préparée dans l'huile.
8 Trarás ao Senhor a oblação assim preparada, e a entregarás ao sacerdote, que a colocará no altar.8 Tu apporteras à Yahvé l'oblation qui aura été ainsi préparée. On la présentera au prêtre, quil'approchera de l'autel.
9 Ele separará da oblação o que deverá ser oferecido como memorial, e o queimará no altar. Este é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.9 De l'oblation le prêtre prélèvera le mémorial, qu'il fera fumer à l'autel à titre de mets consumé enparfum d'apaisement pour Yahvé.
10 O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isto é o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.10 Le reste de l'oblation reviendra à Aaron et à ses fils, part très sainte des mets de Yahvé.
11 Toda oblação que oferecerdes ao Senhor deverá ser preparada sem fermento: não queimareis nada que contenha fermento ou mel em sacrifício feito pelo fogo ao Senhor.11 Aucune des oblations que vous offrirez à Yahvé ne sera préparée avec un ferment, car vous neferez jamais fumer ni levain ni miel à titre de mets consumé pour Yahvé.
12 Podereis oferecê-lo ao Senhor como oferta de primícias, mas não será colocado no altar como oferta de agradável odor.12 Vous en offrirez à Yahvé comme offrande de prémices, mais à l'autel ils ne monteront point enparfum d'apaisement.
13 Salgarás todas as tuas oblações; não deixarás faltar à tua oferta o sal da aliança de teu Deus. Porás, pois, sal em todas as tuas ofertas.13 Tu saleras toute oblation que tu offriras et tu ne manqueras pas de mettre sur ton oblation le selde l'alliance de ton Dieu; à toute offrande tu joindras une offrande de sel à ton Dieu.
14 Se fizeres ao Senhor uma oferta de primícias, oferecerás espigas tostadas ao fogo, grão tenro moído como oblação de tuas primícias.14 Si tu offres à Yahvé une oblation de prémices, c'est sous forme d'épis grillés au feu ou de paincuit avec du blé moulu que tu feras cette oblation de prémices.
15 Derramarás azeite por cima, ajuntando também o incenso; esta é uma oblação.15 Tu y ajouteras de l'huile et y déposeras de l'encens, c'est une oblation;
16 O sacerdote queimará como memorial uma parte do grão moído e do azeite com todo o incenso. Este é um sacrifício feito pelo fogo ao Senhor."16 et le prêtre en fera fumer le mémorial avec une partie du pain et de l'huile (plus tout l'encens) àtitre de mets consumé pour Yahvé.