Salmi 43
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Sii il mio giudice, o Dio, e la mia causa difendi da gente non santa, da uomini di frode e di nequizia liberami. | 1 Judge me, God, defend my cause against a people who have no faithful love; from those who aretreacherous and unjust, rescue me. |
2 Poiché tu sei il Dio del mio rifugio, perché ti tieni lontano da me? Perché triste devo camminare sotto l'oppressione del nemico? | 2 For you are the God of my strength; why abandon me? Why must I go around in mourning, harrassedby the enemy? |
3 Manda la tua luce e la tua verità: esse mi guidino, mi conducano sul tuo monte santo e alle tue dimore, | 3 Send out your light and your truth; they shal be my guide, to lead me to your holy mountain to theplace where you dwell. |
4 affinché possa accostarmi all'altare di Dio, al Dio della mia gioiosa esultanza, e possa lodar sulla cetra te, o Dio, mio Dio. | 4 Then I shal go to the altar of God, to the God of my joy. I wil rejoice and praise you on the harp, OGod, my God. |
5 Perché ti abbatti, anima mia, e fremi dentro di me? Spera in Dio, perché ancora potrò lodarlo, salvezza del mio volto e mio Dio. | 5 Why so downcast, why all these sighs? Hope in God! I will praise him stil , my Saviour, my God. |