1 Questi sono i figli che nacquero a Davide in Ebron: il primogenito Amnon, nato da Achinoam di Izreel; Daniele secondo, nato da Abigail del Carmelo; | 1 The following were the sons of David who were born to him in Hebron: the first-born, Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel, by Abigail of Carmel; |
2 Assalonne terzo, figlio di Maaca figlia di Talmai, re di Ghesur; Adonia quarto, figlio di Agghit; | 2 the third, Absalom, son of Maacah, who was the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, son of Haggith; |
3 Sefatia quinto, nato da Abital; Itram sesto, figlio della moglie Egla. | 3 the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah. |
4 Sei gli nacquero in Ebron, ove egli regnò sette anni e sei mesi, mentre regnò trentatré anni in Gerusalemme. | 4 Six in all were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. Then he reigned thirty-three years in Jerusalem, |
5 I seguenti gli nacquero in Gerusalemme: Simea, Sobab, Natan e Salomone, ossia quattro figli natigli da Betsabea, figlia di Ammiel; | 5 where the following were born to him: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon--four by Bathsheba, the daughter of Ammiel; |
6 inoltre Ibcar, Elisama, Elifelet, | 6 Ibhar, Elishua, Eliphelet, |
7 Noga, Nefeg, Iafia, | 7 Nogah, Nepheg, Japhia, |
8 Elisama, Eliada ed Elifelet, ossia nove figli. | 8 Elishama, Eliada, and Eliphelet--nine. |
9 Tutti costoro furono figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamar era loro sorella. | 9 All these were sons of David, in addition to other sons by concubines; and Tamar was their sister. |
10 Figli di Salomone: Roboamo, di cui fu figlio Abia, di cui fu figlio Asa, di cui fu figlio Giosafat, | 10 The son of Solomon was Rehoboam, whose son was Abijah, whose son was Asa, whose son was Jehoshaphat, |
11 di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Acazia, di cui fu figlio Ioas, | 11 whose son was Joram, whose son was Ahaziah, whose son was Joash, |
12 di cui fu figlio Amazia, di cui fu figlio Azaria, di cui fu figlio Iotam, | 12 whose son was Amaziah, whose son was Azariah, whose son was Jotham, |
13 di cui fu figlio Acaz, di cui fu figlio Ezechia, di cui fu figlio Manasse, | 13 whose son was Ahaz, whose son was Hezekiah, whose son was Manasseh, |
14 di cui fu figlio Amon, di cui fu figlio Giosia. | 14 whose son was Amon, whose son was Josiah. |
15 Figli di Giosia: Giovanni primogenito, Ioakim secondo, Sedecia terzo, Sallum quarto. | 15 The sons of Josiah were: the first-born Johanan; the second, Jehoiakim; the third, Zedekiah; the fourth, Shallum. |
16 Figli di Ioakim: Ieconia, di cui fu figlio Sedecia. | 16 The sons of Jehoiakim were: Jeconiah, his son; Zedekiah, his son. |
17 Figli di Ieconia, il prigioniero: Sealtiel, | 17 The sons of Jeconiah the captive were: Shealtiel, |
18 Malchiram, Pedaia, Seneazzar, Iekamia, Cosama e Nedabia. | 18 Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Shama, and Nedabiah. |
19 Figli di Pedaia: Zorobabele e Simei. Figli di Zorobabele: Mesullam e Anania e Selomit, loro sorella. | 19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah; Shelomith was their sister. |
20 Figli di Mesullam: Casuba, Oel, Berechia, Casadia, Iusab-Chesed: cinque figli. | 20 The sons of Meshullam were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushabhesed--five. |
21 Figli di Anania: Pelatia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Refaia, di cui fu figlio Arnan, di cui fu figlio Abdia, di cui fu figlio Secania. | 21 The sons of Hananiah were Pelatiah, Jeshaiah, Rephaiah, Arnan, Obadiah, and Shecaniah. |
22 Figli di Secania: Semaia, Cattus, Igheal, Bariach, Naaria e Safat: sei. | 22 The sons of Shecaniah were Shemiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat--six. |
23 Figli di Naaria: Elioenai, Ezechia e Azrikam: tre. | 23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam--three. |
24 Figli di Elioenai: Odavia, Eliasib, Pelaia, Akub, Giovanni, Delaia e Anani: sette. | 24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani--seven. |