Salmi 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Magistro chori. Filiorum Core. Psalmus. | 1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.] |
2 Omnes gentes, plaudite manibus, iubilate Deo in voce exsultationis, | 2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände; jauchzt Gott zu mit lautem Jubel! |
3 quoniam Dominus Altissimus, terribilis, rex magnus super omnem terram. | 3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste, ein großer König über die ganze Erde. |
4 Subiecit populos nobis et gentes sub pedibus nostris. | 4 Er unterwirft uns Völker und zwingt Nationen unter unsre Füße. |
5 Elegit nobis hereditatem nostram, gloriam Iacob, quem dilexit. | 5 Er wählt unser Erbland für uns aus, den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela] |
6 Ascendit Deus in iubilo, et Dominus in voce tubae. | 6 Gott stieg empor unter Jubel, der Herr beim Schall der Hörner. |
7 Psallite Deo, psallite; psallite regi nostro, psallite. | 7 Singt unserm Gott, ja singt ihm! Spielt unserm König, spielt ihm! |
8 Quoniam rex omnis terrae Deus, psallite sapienter. | 8 Denn Gott ist König der ganzen Erde. Spielt ihm ein Psalmenlied! |
9 Regnavit Deus super gentes, Deus sedet super sedem sanctam suam. | 9 Gott wurde König über alle Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. |
10 Principes populorum congregati sunt cum populo Dei Abraham, quoniam Dei sunt scuta terrae: vehementer elevatus est. | 10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde; er ist hoch erhaben. |