Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

1 Timothy 4


font
NEW AMERICAN BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 Now the Spirit explicitly says that in the last times some will turn away from the faith by paying attention to deceitful spirits and demonic instructions1 Now the Spirit manifestly saith, that in the last times some shall depart from the faith, giving heed to spirits of error, and doctrines of devils,
2 through the hypocrisy of liars with branded consciences.2 Speaking lies in hypocrisy, and having their conscience seared,
3 They forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.3 Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful, and by them that have known the truth.
4 For everything created by God is good, and nothing is to be rejected when received with thanksgiving,4 For every creature of God is good, and nothing to be rejected that is received with thanksgiving:
5 for it is made holy by the invocation of God in prayer.5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
6 If you will give these instructions to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the words of the faith and of the sound teaching you have followed.6 These things proposing to the brethren, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished up in the words of faith, and of the good doctrine which thou hast attained unto.
7 Avoid profane and silly myths. Train yourself for devotion,7 But avoid foolish and old wives' fables: and exercise thyself unto godliness.
8 for, while physical training is of limited value, devotion is valuable in every respect, since it holds a promise of life both for the present and for the future.8 For bodily exercise is profitable to little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
9 This saying is trustworthy and deserves full acceptance.9 A faithful saying and worthy of all acceptation.
10 For this we toil and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the savior of all, especially of those who believe.10 For therefore we labor and are reviled, because we hope in the living God, who is the Saviour of all men, especially of the faithful.
11 Command and teach these things.11 These things command and teach.
12 Let no one have contempt for your youth, but set an example for those who believe, in speech, conduct, love, faith, and purity.12 Let no man despise thy youth: but be thou an example of the faithful in word, in conversation, in charity, in faith, in chastity.
13 Until I arrive, attend to the reading, exhortation, and teaching.13 Till I come, attend unto reading, to exhortation, and to doctrine.
14 Do not neglect the gift you have, which was conferred on you through the prophetic word with the imposition of hands of the presbyterate.14 Neglect not the grace that is in thee, which was given thee by prophesy, with imposition of the hands of the priesthood.
15 Be diligent in these matters, be absorbed in them, so that your progress may be evident to everyone.15 Meditate upon these things, be wholly in these things: that thy profiting may be manifest to all.
16 Attend to yourself and to your teaching; persevere in both tasks, for by doing so you will save both yourself and those who listen to you.16 Take heed to thyself and to doctrine: be earnest in them. For in doing this thou shalt both save thyself and them that hear thee.