1 Chronicles 3
1234567891011121314151617181920212223242526272829
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 The following were the sons of David who were born to him in Hebron: the first-born, Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel, by Abigail of Carmel; | 1 Davide e poi ebbe questi figliuoli, i quali nacquero a lui in Hebron: Ammon primogenito figliuolo di Achinoam Jezrahelitide; secondo Daniel di Abigail del Carmelo: |
2 the third, Absalom, son of Maacah, who was the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, son of Haggith; | 2 Terzo Assalone figliuolo di Maacha figliuola di Tholmai re di Gessur; quarto Adonia figliuolo di Haggith; |
3 the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah. | 3 Quinto Saphatia figliuolo di Abitai; sesto Jethraam figliuolo di Egla sua moglie. |
4 Six in all were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. Then he reigned thirty-three years in Jerusalem, | 4 Sei figliuoli pertanto ebbe Davidde, mentre stava in Hebron, dove regnò sette anni, e sei mesi. Regnò di poi in Gerusalemme trentatre anni. |
5 where the following were born to him: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon--four by Bathsheba, the daughter of Ammiel; | 5 E in Gerusalemme ebbe questi figliuoli: Simmaa, e Sobab, e Nathan, e Salomone, tutti quattro di Bethsabee figliuola di Ammiel; |
6 Ibhar, Elishua, Eliphelet, | 6 E di poi Jebahar, ed Elisama, |
7 Nogah, Nepheg, Japhia, | 7 Ed Eliphaleth, e Noge, e Nepheg, e Japhia. |
8 Elishama, Eliada, and Eliphelet--nine. | 8 E anche Elisama, ed Fluida, ed Eliphaleth, nove. |
9 All these were sons of David, in addition to other sons by concubines; and Tamar was their sister. | 9 Questi sono tutti figliuoli di Davidde senza i figliuoli delle concubine: ed ebbero una sorella, cioè Thamar. |
10 The son of Solomon was Rehoboam, whose son was Abijah, whose son was Asa, whose son was Jehoshaphat, | 10 Figliuolo di Salomone fu Roboam, il di cui figliuolo Abia generò Asa. E da questo fu generato Josaphat, |
11 whose son was Joram, whose son was Ahaziah, whose son was Joash, | 11 Il quale fu padre di Joram: e Joram generò Ochozìa, il quale generò Gioas. |
12 whose son was Amaziah, whose son was Azariah, whose son was Jotham, | 12 Di Gioas fu figliuolo Amasia, il quale generò Azaria. E di Azaria fu figliuolo Joathan, |
13 whose son was Ahaz, whose son was Hezekiah, whose son was Manasseh, | 13 Il quale generò Achaz padre di Ezechia, da cui venne Manasse. |
14 whose son was Amon, whose son was Josiah. | 14 Manasse poi generò Amon padre di Josia. |
15 The sons of Josiah were: the first-born Johanan; the second, Jehoiakim; the third, Zedekiah; the fourth, Shallum. | 15 Figliuoli di Josia furono Johanan primogenito, secondo Joakim, terzo Seciecia, quarto Sellum. |
16 The sons of Jehoiakim were: Jeconiah, his son; Zedekiah, his son. | 16 Di Joakim nacque Jechonia, e Sedecia. |
17 The sons of Jeconiah the captive were: Shealtiel, | 17 Figliuoli di Jechonia furono Asir, Salathiel: |
18 Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Shama, and Nedabiah. | 18 Melchiram, Phadaia, Senneser, e Jecemia, Sama, e Nadabia. |
19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah; Shelomith was their sister. | 19 Di Phadaia nacquero Zorobabel, e Semei. Zorobabel generò Mosollam, Hanania, e Salomith loro sorella. |
20 The sons of Meshullam were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushabhesed--five. | 20 E anche questi cinque, Hasaban, e Ohol, e Barachìa, e Hasadia, e Josabhesed. |
21 The sons of Hananiah were Pelatiah, Jeshaiah, Rephaiah, Arnan, Obadiah, and Shecaniah. | 21 Figliuolo di Hanania fu Phaltias, il quale fu padre di Jeseia, di cui fu figliuolo Raphaia, il quale fu padre di Arnan da cui nacque Obdia, di cui fu figliuolo Sechenìa. |
22 The sons of Shecaniah were Shemiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat--six. | 22 Figliuolo di Sechenia fu Semeia, del quale furon figliuoli Hattus, e Jegaal, e Baria, e Naaria, e Saphat; numero sei. |
23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam--three. | 23 Di Naarìa furon tre figliuoli: Elioenai, ed Ezechia, ed Ezricham. |
24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani--seven. | 24 Figliuoli di Elioenai: Odvia, ed Eliasub, e Pheleia, e Accub, e Johanan, e Dalaia, e Hanani, sette. |