Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 84


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core.
2 נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי2 How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!
3 גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי3 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
4 אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה4 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
5 אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם5 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
6 עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה6 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
7 ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון7 in the vale of tears, in the place which be hath set.
8 יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה8 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
9 מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך9 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
10 כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע10 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
11 כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים11 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
12 יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך12 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
13 He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.