Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 125


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 שיר המעלות הבטחים ביהוה כהר ציון לא ימוט לעולם ישב1 [Ein Wallfahrtslied.] Wer auf den Herrn vertraut, steht fest wie der Zionsberg,
der niemals wankt, der ewig bleibt.
2 ירושלם הרים סביב לה ויהוה סביב לעמו מעתה ועד עולם2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben,
so ist der Herr um sein Volk von nun an auf ewig.
3 כי לא ינוח שבט הרשע על גורל הצדיקים למען לא ישלחו הצדיקים בעולתה ידיהם3 Das Zepter des Frevlers soll nicht auf dem Erbland der Gerechten lasten,
damit die Hand der Gerechten nicht nach Unrecht greift.
4 היטיבה יהוה לטובים ולישרים בלבותם4 Herr, tu Gutes den Guten,
den Menschen mit redlichem Herzen!
5 והמטים עקלקלותם יוליכם יהוה את פעלי האון שלום על ישראל5 Doch wer auf krumme Wege abbiegt,
den jage, Herr, samt den Frevlern davon!
Frieden über Israel!