Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 2 Cronache 15


font
MODERN HEBREW BIBLELA SACRA BIBBIA
1 ועזריהו בן עודד היתה עליו רוח אלהים1 Lo spirito di Dio si posò su Azaria figlio di Obed,
2 ויצא לפני אסא ויאמר לו שמעוני אסא וכל יהודה ובנימן יהוה עמכם בהיותכם עמו ואם תדרשהו ימצא לכם ואם תעזבהו יעזב אתכם2 che uscì incontro ad Asa e gli disse: "Ascoltami, Asa, e voi tutti di Giuda e di Beniamino! Il Signore è con voi, se voi siete con lui, e se lo ricercherete egli si lascerà trovare da voi; ma se voi lo abbandonerete egli vi abbandonerà.
3 וימים רבים לישראל ללא אלהי אמת וללא כהן מורה וללא תורה3 Per lungo tempo Israele è stato senza vero Dio, senza sacerdote che insegnasse e senza legge,
4 וישב בצר לו על יהוה אלהי ישראל ויבקשהו וימצא להם4 finché nella sua angustia ritornò al Signore, Dio d'Israele, lo ricercò ed egli si fece trovare da lui.
5 ובעתים ההם אין שלום ליוצא ולבא כי מהומת רבות על כל יושבי הארצות5 In quel tempo non c'era sicurezza per quelli che uscivano e quelli che entravano, perché grandi tumulti agitavano gli abitanti delle regioni.
6 וכתתו גוי בגוי ועיר בעיר כי אלהים הממם בכל צרה6 Una nazione si scontrò contro un'altra, una città contro un'altra, perché Dio li sconvolse con ogni genere di sventura.
7 ואתם חזקו ואל ירפו ידיכם כי יש שכר לפעלתכם7 Ma voi siate forti, le vostre mani non si infiacchiscano, perché ci sarà una ricompensa per le vostre azioni".
8 וכשמע אסא הדברים האלה והנבואה עדד הנביא התחזק ויעבר השקוצים מכל ארץ יהודה ובנימן ומן הערים אשר לכד מהר אפרים ויחדש את מזבח יהוה אשר לפני אולם יהוה8 Quando Asa ebbe udito queste parole e la profezia, si fece animo e rimosse le abominazioni idolatriche da tutto il territorio di Giuda e di Beniamino e dalle città che aveva conquistato sulle montagne di Efraim e rinnovò l'altare del Signore, che si trovava di fronte al vestibolo del Signore.
9 ויקבץ את כל יהודה ובנימן והגרים עמהם מאפרים ומנשה ומשמעון כי נפלו עליו מישראל לרב בראתם כי יהוה אלהיו עמו9 Inoltre radunò tutto Giuda e Beniamino e quelli di Efraim, di Manasse e di Simeone che soggiornavano presso di loro; molti infatti erano passati a lui da Israele, vedendo che il Signore, suo Dio, era con lui.
10 ויקבצו ירושלם בחדש השלישי לשנת חמש עשרה למלכות אסא10 Si radunarono dunque a Gerusalemme nel terzo mese dell'anno decimoquinto del regno di Asa.
11 ויזבחו ליהוה ביום ההוא מן השלל הביאו בקר שבע מאות וצאן שבעת אלפים11 In quel giorno furono sacrificati al Signore, dal bottino che avevano preso, settecento buoi e settemila pecore.
12 ויבאו בברית לדרוש את יהוה אלהי אבותיהם בכל לבבם ובכל נפשם12 Si obbligarono con un patto a cercare il Signore, Dio dei loro padri, con tutto il loro cuore e con tutta la loro anima.
13 וכל אשר לא ידרש ליהוה אלהי ישראל יומת למן קטן ועד גדול למאיש ועד אשה13 Chiunque non avesse ricercato il Signore, Dio d'Israele, sarebbe stato messo a morte, piccolo o grande, uomo o donna che fosse.
14 וישבעו ליהוה בקול גדול ובתרועה ובחצצרות ובשופרות14 Prestarono giuramento al Signore a gran voce, fra grida di gioia, squilli di trombe e di corni.
15 וישמחו כל יהודה על השבועה כי בכל לבבם נשבעו ובכל רצונם בקשהו וימצא להם וינח יהוה להם מסביב15 Tutto Giuda si rallegrò del giuramento, poiché avevano giurato con tutto il loro cuore e avevano ricercato il Signore con tutto il loro buon volere ed egli si era lasciato trovare da loro. Il Signore aveva concesso loro la tranquillità tutt'intorno.
16 וגם מעכה אם אסא המלך הסירה מגבירה אשר עשתה לאשרה מפלצת ויכרת אסא את מפלצתה וידק וישרף בנחל קדרון16 Persino Maaca, madre del re Asa, egli destituì dalla dignità di Grande Signora, perché aveva costruito un orrore per Asera; Asa abbatté l'orrore, lo frantumò e lo bruciò nel torrente Cedron.
17 והבמות לא סרו מישראל רק לבב אסא היה שלם כל ימיו17 Ma le alture non furono eliminate da Israele, benché il cuore di Asa fosse integro per tutta la sua vita.
18 ויבא את קדשי אביו וקדשיו בית האלהים כסף וזהב וכלים18 Egli fece anche portare nel tempio di Dio i doni votivi del padre suo ed i propri doni votivi, argento, oro e vasellame.
19 ומלחמה לא היתה עד שנת שלשים וחמש למלכות אסא19 Non ci fu nessuna guerra fino all'anno trentacinquesimo del regno di Asa.