Proverbi 12
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA MARTINI | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Chi ama la disciplina, ama la scienza; ma chi odia la correzione e un insensato. | 1 Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je. |
| 2 L'uomo dabbene si caparrerà la grazia del Signore; ma chi si confida nelle sue invenzioni opera da empio. | 2 Dobar dobiva milost od Jahve, a podmukao osudu. |
| 3 Non acquisterà fermezza l'uomo per mezzo della empietà; ma sarà immobile, la radice de' giusti. | 3 Zloćom se čovjek ne utvrđuje, a korijen se pravedniku ne pomiče. |
| 4 La valorosa donna è la corona di suo marito: quella che fa azioni obbrobriose è un tarlo nelle ossa di lui. | 4 Kreposna je žena vijenac mužu svojemu, a sramotna mu je kao gnjilež u kostima. |
| 5 I pensieri de' giusti sono giustizia: i consiglj degli empj son fraude. | 5 Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne. |
| 6 Le parole degli empj sono insidie tese alla vita degli altri: ma a questi porterà salute la bocca de' giusti, | 6 Riječi opakih pogubne su zamke, a pravedne izbavljaju usta njihova. |
| 7 Volgi in giro gli empj, ed ei più non saranno; ma stabile sarà la casa del giusto. | 7 Opaki se ruše i nema ih više, a kuća pravednika ostaje. |
| 8 Colla sua dottrina si farà conoscere l'uomo; ma colui che è vano, e privo di cuore, sarà esposto agli spregj. | 8 Čovjek se hvali po oštrini svoga razuma, a prezire se tko je opak srcem. |
| 9 Più stimabile o il povero, che basta a se stesso; che un vanaglorioso a cui manca il pane. | 9 Bolje je biti malen i imati samo jednog slugu nego se hvastati a nemati ni kruha. |
| 10 Il giusto ha cura della vita delle sue bestie; ma le viscere degli empj sono crudeli. | 10 Pravednik pazi i na život svog živinčeta, dok je opakomu srce okrutno. |
| 11 Colui che lavora la sua terra, avrà pane da saziarsi; ma chi ama l'ozio, è più che stolto. Chi trova piacere a star dove si sbevazza, lascia vituperi nella ben piantata sua casa. | 11 Tko obrađuje svoju zemlju, sit je kruha, a tko trči za ništavilom, nerazuman je. |
| 12 Il desiderio degli empj si è, che si faccian forti i peggiori: ma la radice de' giusti germoglierà. | 12 Čežnja je opakoga mreža od zala, a korijen pravednika daje ploda. |
| 13 Co' peccati della lingua si tira addosso la rovina il malvaggio: ma il giusto fuggirà dalle angustie. | 13 Opakomu je zamka grijeh njegovih usana, a pravednik se izbavlja od tjeskobe. |
| 14 L'uomo in virtù de' frutti della sua bocca sarà ricolmo di beni: e avrà, guiderdone secondo le opere delle sue mani. | 14 Od ploda svojih usta nasitit će se svatko obilno, a ono što je rukama učinio vratit će mu se. |
| 15 La via dello stolto è diritta negli occhi di lui: ma colui, che è saggio, da retta ai consigli. | 15 Luđaku se čini pravim njegov put, a mudar čovjek sluša savjete. |
| 16 Lo stolto da tosto fuora il suo sdegno; ma chi dissimula l'ingiuria, è uom circospetto. | 16 Luđak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu. |
| 17 Colui che afferma quello, ch'ei sa, da segni di annunziare il giusto: colui che mentisce, attesta la propria fraude. | 17 Tko govori istinu, otkriva što je pravo, a lažljiv svjedok prijevaru. |
| 18 Taluno fa una promessa, e rimane punto dalla coscienza, come da coltello: ma la lingua dei sapienti è santità. | 18 Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje. |
| 19 La bocca di verità sarà sempre costante: ma il testimone temerario si forma un linguaggio di menzogne. | 19 Istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za čas. |
| 20 Sta la fraude nel cuore di chi macchina il male: ma a quelli, che ruminano consigli di pace, va dietro il gaudio. | 20 Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete. |
| 21 Non sarà contristato il giusto per qualunque cosa che gli avvenga: ma gli empj saranno sempre in guai. | 21 Pravednika ne stiže nikakva nevolja, a opaki u zlu grcaju. |
| 22 Il Signore ha in abominazione le labbra menzognere: ma quelli, che operano con schiettezza, son grati a lui. | 22 Mrske su Jahvi usne lažljive, a mili su mu koji zbore istinu. |
| 23 L'uomo cauto nasconde quello, che sa: e il cuore degli stolti butta fuora la sua stoltezza. | 23 Promišljen čovjek prikriva svoje znanje, a srce bezumničko razglašuje svoju ludost. |
| 24 La mano dei forti dominerà; ma la mano infingarda pagherà il tributo. | 24 Marljiva ruka vlada, a nemar vodi u podložnost. |
| 25 L'afflizione del cuore umilia l'uomo, e le buone parole lo rallegrano. | 25 Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga. |
| 26 Chi per amor dell'amico non fa caso di patir danno, egli è giusto; ma il fare stesso degli empj li gabberà. | 26 Pravednik vodi svojeg prijatelja, a opake zavodi njihov put. |
| 27 Non farà guadagno l'uom fraudolento e le facoltà dell'uomo accurato saranno oro prezioso. | 27 Nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je čovjeku blago dragocjeno. |
| 28 Ne' sentieri della giustizia sta la vita: ma la strada fuori di mano conduce a morte. | 28 Na stazi pravice stoji život i na njezinu putu nema smrti. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ