Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Psalms 142


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.1 Maskil. Di Davide. Quando era nella caverna. Preghiera.
2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.2 Con la mia voce grido al Signore,con la mia voce supplico il Signore;
3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.3 davanti a lui sfogo il mio lamento,davanti a lui espongo la mia angoscia,
4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.4 mentre il mio spirito viene meno.Tu conosci la mia via:nel sentiero dove camminomi hanno teso un laccio.
5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.5 Guarda a destra e vedi:nessuno mi riconosce.Non c’è per me via di scampo,nessuno ha cura della mia vita.
6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.6 Io grido a te, Signore!Dico: «Sei tu il mio rifugio,sei tu la mia eredità nella terra dei viventi».
7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.7 Ascolta la mia supplicaperché sono così misero!Liberami dai miei persecutoriperché sono più forti di me.
8 Fa’ uscire dal carcere la mia vita,perché io renda grazie al tuo nome;i giusti mi faranno coronaquando tu mi avrai colmato di beni.