Sirák fiának könyve 2
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Fiam, ha Istennek szolgálni kívánsz, légy állhatatos a jámborságban és az istenfélelemben, és készülj fel a megpróbáltatásra! | 1 Figlio, se ti presenti per servire il Signore, prepàrati alla tentazione. |
2 Alázd meg szívedet és légy állhatatos, hajtsd füledet a bölcs igék befogadására; ne légy elhamarkodott a kísértés napján! | 2 Abbi un cuore retto e sii costante, non ti smarrire nel tempo della prova. |
3 Viseld el, ha Isten késni látszik; ragaszkodj Istenhez és tűrj, hogy végül is gyarapodjon életed! | 3 Stai unito a lui senza separartene, perché tu sia esaltato nei tuoi ultimi giorni. |
4 Fogadd el mindazt, ami rád ki van szabva, tűrd el, szenvedve bár, és viseld békével megaláztatásodat, | 4 Accetta quanto ti capita e sii paziente nelle vicende dolorose, |
5 mert az aranyat és ezüstöt tűzben teszik próbára, a kedves embereket pedig a megaláztatás kemencéjében. | 5 perché l’oro si prova con il fuoco e gli uomini ben accetti nel crogiuolo del dolore. Nelle malattie e nella povertà confida in lui. |
6 Bízzál Istenben, ő majd gondodat viseli; remélj benne, akkor egyenes úton járhatsz, maradj félelmében, és öregedjél meg benne! | 6 Affìdati a lui ed egli ti aiuterà, raddrizza le tue vie e spera in lui. |
7 Akik félitek az Urat, várjátok irgalmát; el ne pártoljatok tőle, hogy el ne essetek! | 7 Voi che temete il Signore, aspettate la sua misericordia e non deviate, per non cadere. |
8 Akik félitek az Urat, higgyetek benne, akkor nem marad el jutalmatok; | 8 Voi che temete il Signore, confidate in lui, e la vostra ricompensa non verrà meno. |
9 akik félitek az Urat, bízzatok benne, akkor gyönyörűségtekre lesz az ő irgalma; | 9 Voi che temete il Signore, sperate nei suoi benefici, nella felicità eterna e nella misericordia, poiché la sua ricompensa è un dono eterno e gioioso. |
10 akik félitek az Urat, szeressétek őt, akkor szívetek felderül! | 10 Considerate le generazioni passate e riflettete: chi ha confidato nel Signore ed è rimasto deluso? O chi ha perseverato nel suo timore e fu abbandonato? O chi lo ha invocato e da lui è stato trascurato? |
11 Nézzétek, fiaim, az előbbi nemzedékeket, és véssétek eszetekbe: senki sem vallott szégyent, aki bízott az Úrban! | 11 Perché il Signore è clemente e misericordioso, perdona i peccati e salva al momento della tribolazione. |
12 Volt-e, aki parancsai mellett kitartott, és szégyenben maradt. Volt-e, aki hozzá kiáltott, és ő elnézett fölötte? | 12 Guai ai cuori pavidi e alle mani indolenti e al peccatore che cammina su due strade! |
13 Mert Isten kegyes és irgalmas, megbocsátja a bűnöket a szorongatás napján, és megvéd mindenkit, aki őt igazságban keresi. | 13 Guai al cuore indolente che non ha fede, perché non avrà protezione. |
14 Jaj a megosztott szívnek, a bűnös ajaknak, a gonosz kéznek, a földön két úton járó bűnösnek! | 14 Guai a voi che avete perduto la perseveranza: che cosa farete quando il Signore verrà a visitarvi? |
15 Jaj a lankadt szívűeknek, akik nem bíznak Istenben! Nem is találnak ezért nála oltalmat! | 15 Quelli che temono il Signore non disobbediscono alle sue parole, quelli che lo amano seguono le sue vie. |
16 Jaj azoknak, akik elvesztették türelmüket, akik elhagyták az egyenes utakat, és gonosz utakra tértek! | 16 Quelli che temono il Signore cercano di piacergli, quelli che lo amano si saziano della legge. |
17 Mitévők lesznek, ha az Úr elkezdi a vizsgálatot? | 17 Quelli che temono il Signore tengono pronti i loro cuori e si umiliano al suo cospetto. |
18 Akik félik az Urat, nem engedetlenek szavával szemben, s akik szeretik őt, útjához tartják magukat. Akik félik az Urat, keresik azt, ami neki kedves, s akik szeretik őt, eltelnek törvényével. Akik félik az Urat, elkészítik szívüket, és megalázzák magukat előtte. Akik félik az Urat, megtartják parancsait, és békével tűrnek, amíg rájuk nem tekint, és mondják: »Ha bűnbánatot nem tartunk, az Úr kezébe esünk, és nem az emberek kezébe; Mert amekkora az ő nagysága, akkora az ő irgalma is!« | 18 «Gettiamoci nelle mani del Signore e non in quelle degli uomini; poiché come è la sua grandezza, così è anche la sua misericordia». |