A zsoltárok könyve 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Dávid zsoltára, amikor fia, Absalom elől menekült. | 1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. |
2 Uram, számosan szorongatnak engem, és sokan kelnek föl ellenem! | 2 Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me. |
3 Sokan mondják rám: »Nincsen segítsége Istenében!« | 3 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God. |
4 Ám te, Uram, oltalmam vagy nekem, dicsőségem vagy, és fölemeled fejem. | 4 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head. |
5 Hangos szómmal az Úrhoz kiáltottam, s szent hegyéről meghallgatott engem. | 5 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill. |
6 Aludni tértem, s álomba merültem, és felébredtem, mert az Úr fölkarolt engem. | 6 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me. |
7 Nem félek ezernyi néptől, amely körös-körül rám tör. Kelj fel, Uram, szabadíts meg, Istenem! | 7 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God. |
8 Te arcul csaptad minden ellenségem, a bűnösök fogát összetörted. | 8 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners. |
9 Az Úré a szabadítás, legyen áldásod népeden! | 9 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people. |