A zsoltárok könyve 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. Uram, te megvizsgáltál és ismersz engem, | 1 (Per la fine. Salmo di David), |
2 tudod, ha leülök és ha fölkelek. Messziről ismered gondolataimat, | 2 Liberami, o Signore, dall'uomo cattivo, scampami dall'uomo iniquo. |
3 szemmel tartod akár járok-kelek, akár pihenek. Előre ismered minden utamat. | 3 Essi tramano iniquità nel loro cuore, tutto il giorno stanno a preparar battaglie. |
4 Még nyelvemen sincs a szó, és te már érted egészen, Uram. | 4 Hanno aguzze le loro lingue come quella del serpente, han veleno d'aspidi sotto i loro labbri. |
5 Minden oldalról körülveszel engem, és fölöttem tartod kezedet. | 5 Proteggimi, o Signore, dalla mano del peccatore; liberami dagli uomini iniqui, che tramano di farmi cadere. |
6 Oly nagy, oly csodálatos nekem ez a tudás: ésszel föl sem érhetem! | 6 I superbi hanno nascosto a mio danno il laccio, hanno steso le reti per prendermi, lungo la strada mi hanno posta la pietra d'inciampo. |
7 Hová mehetnék lelked elől, hová bújhatnék színed elől? | 7 Io dico al Signore: « Tu sei il mio Dio, esaudisci, Signore, la voce della mia preghiera. |
8 Ha fölmennék az ég magasába, te ott vagy, ha alászállnék az alvilágba, jelen vagy. | 8 Signore, Signore, mio potente salvatolo, sei tu che proteggi il mio capo nel giorno della battaglia. |
9 Ha felölteném a hajnal szárnyát, s a tenger szélső határára szöknék, | 9 O Signore, non mi lasciar cadere, contro il mio desiderio, nelle mani del peccatore: han tramato contro di me; non mi abbandonare, chè non trionfino. |
10 ott is a te kezed vezetne, és jobbod tartana engem. | 10 Il capo dei loro raggiri e l'affanno delle loro labbra li ricopra. |
11 Mondhatnám: »Borítson be a sötétség, s váljon éjszakává köröttem a fény«, | 11 Sopra di essi piovano dei carboni, precipitali nel fuoco: non possan reggere alle miserie. |
12 de neked nem sötét a sötétség, s az éj mint a nappal, oly világos előtted. Fény és sötétség közt neked nincs különbség. | 12 Il linguacciuto non prosperi sulla terra, l'ingiusto sia preda dei mali sino alla morte. |
13 Hiszen te formáltad bensőm, s anyám méhében te szőtted a testem. | 13 Io so che il Signore farà giustizia al bisognoso, e vendicherà i poveri. |
14 Dicsőítlek téged, mert olyan csodálatosan alkottál, és tudom jól, milyen csodálatos minden műved! | 14 Così i giusti celebreranno il tuo nome e gii uomini retti presso di te avranno dimora. |
15 Létem nem volt titokban előtted, amikor a föld ölén rejtve formálódtam. | |
16 Még alakot sem nyertek tagjaim és szemed már látott engem. Könyvedben már minden fel volt jegyezve rólam: napjaim már eltervezted, mielőtt egy is eltelt volna belőlük. | |
17 Milyen tiszteletreméltók előttem gondolataid, Istenem, milyen hatalmas a számuk! | |
18 Megszámlálnám őket, de számosabbak a homokszemeknél, s ha végükre is érnék, még mindig csak nálad tartanék. | |
19 Bárcsak megsemmisítenéd a gonoszokat, Istenem, és eltávolítanád tőlem a vérszomjas embereket, | |
20 akik gonoszul beszélnek: hiába kelnek föl ellened. | |
21 Ne gyűlöljem, Uram azokat, akik gyűlölnek téged, ne utáljam ellenségeidet? | |
22 Teljes gyűlölettel gyűlölöm őket, ellenségeim lettek. | |
23 Vizsgálj meg Istenem és ismerd meg szívemet; tégy próbára és ismerd meg utaimat, | |
24 lásd, vajon a gonoszok útján járok-e, és vezess az örökkévalóság útján engem. |