SCRUTATIO

Mercoledi, 8 ottobre 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Poslanica Hebrejima 5


font
Biblija HrvatskiBIBBIA MARTINI
1 Svaki veliki svećenik, zaista, od ljudi uzet, za ljude se postavlja u odnosu prema Bogu da prinosi darove i žrtve za grijehe.1 Imperocchè ogni pontefice preso di tra gli uomini è preposto a prò degli uomini a tutte quelle cose, che Dio riguardano, affinchè offerisca doni, e sagrificj pei peccati:
2 On može primjereno suosjećati s onima koji su u neznanju i zabludi jer je i sam zaogrnut slabošću.2 Che possa aver compassione degli ignoranti, e degli erranti: come essendo egli stesso circondato di infermità:
3 Zato mora i za narod i za sebe prinositi okajnice.3 E per questo dee, come pel popolo, cosi anche per se stesso offerir sagrificio pei peccati:
4 I nitko sam sebi ne prisvaja tu čast, nego je prima od Boga, pozvan kao Aron.4 Né alcuno tal onore da se si appropria, ma ehi è chiamato da Dio, come Aronne.
5 Tako i Krist ne proslavi sam sebe postavši svećenik, nego ga proslavi Onaj koji mu reče: Ti si sin moj, danas te rodih,5 Cosi anche Cristo non si glorificò da se stesso per esser fatto pontefice: ma (glorificollo) colui, che dissegli: mio figliuolo se' tu, io oggi ti ho generato.
6 po onome što pak drugdje veli: Zauvijek ti si svećenik po redu Melkisedekovu.6 Come anche altrove dice: tu se' sacerdote in eterno secondo l'ordine di Melchisedech.
7 On je u dane svoga zemaljskog života sa silnim vapajem i suzama prikazivao molitve i prošnje Onomu koji ga je mogao spasiti od smrti. I bî uslišan zbog svoje predanosti:7 Il quale ne' giorni della sua carne avendo offerto preghiere, e suppliche con forti grida, e con lagrime a colui, che salvarlo potea dalla morte, fu esaudito per la sua riverenza:
8 premda je Sin, iz onoga što prepati, naviknu slušati8 E benché fosse Figliuolo di Dio, Imparò da quello, che pati, l'ubbidienza:
9 i, postigavši savršenstvo, posta svima koji ga slušaju začetnik vječnoga spasenja –9 E consumato, diventò causa di eterna salute a tutti quegli, che sono a lui ubbidienti,
10 proglašen od Boga Velikim svećenikom po redu Melkisedekovu.
O tome nas čeka besjeda velika, ali teško ju je riječima izložiti jer ste tvrdih ušiju.
10 Essendo stato chiamato da Dio pontefice secondo l'ordine di Melchisedech.
11 Sopra di che grandi cose abbiamo da dire, e difficili a spiegarsi: dappoiché siete diventati duri di orecchie.
12 Pa trebalo bi doista da nakon toliko vremena već budete učitelji, a ono treba da tkogod vas ponovno poučava početnička počela kazivanjâ Božjih. Takvi ste: mlijeka vam treba, a ne tvrde hrane.12 Imperocché quando, riguardo al tempo, dovevate esser maestri: avete bisogno, che siavi insegnato di nuovo quel, che siano i rudimenti del cominciamento de' parlari di Dio: e siete tali da aver bisogno di latte, e non di solido cibo.
13 Doista, tko je god još pri mlijeku, ne zna ništa o nauku pravednosti jer – nejače je.13 Or chi è al latte, non è pratico del sermone della giustizia: perché egli è bambino.
14 A za zrele je tvrda hrana, za one koji imaju iskustvom izvježbana čula za rasuđivanje dobra i zla.14 Ma il solido cibo è pei perfetti: Per coloro, i quali per consuetudine hanno i sensi esercitati a discernere il bene, ed il male.