SCRUTATIO

Mercoledi, 8 ottobre 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Prva poslanica Korinćanima 1


font
Biblija HrvatskiSMITH VAN DYKE
1 Pavao, po Božjoj volji pozvan za apostola Krista Isusa, i brat Sosten1 بولس المدعو رسولا ليسوع المسيح بمشيئة الله وسوستانيس الاخ
2 Crkvi Božjoj u Korintu – posvećenima u Kristu Isusu, pozvanicima, svetima, sa svima što na bilo kojemu mjestu prizivlju ime Isusa Krista, Gospodina našega, njihova i našega.2 الى كنيسة الله التي في كورنثوس المقدسين في المسيح يسوع المدعوين قديسين مع جميع الذين يدعون باسم ربنا يسوع المسيح في كل مكان لهم ولنا.
3 Milost vam i mir od Boga, Oca našega, i Gospodina Isusa Krista!3 نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح
4 Zahvaljujem Bogu svojemu svagda za vas zbog milosti Božje koja vam je dana u Kristu Isusu:4 اشكر الهي في كل حين من جهتكم على نعمة الله المعطاة لكم في يسوع المسيح
5 u njemu se obogatiste u svemu – u svakoj riječi i svakom spoznanju.5 انكم في كل شيء استغنيتم فيه في كل كلمة وكل علم
6 Kako li se svjedočanstvo o Kristu utvrdilo u vama6 كما ثبتت فيكم شهادة المسيح
7 te ne oskudijevate ni na jednom daru čekajući Objavljenje Gospodina našega Isusa Krista!7 حتى انكم لستم ناقصين في موهبة ما وانتم متوقعون استعلان ربنا يسوع المسيح
8 On će vas učiniti i postojanima do kraja, besprigovornima u Dan Gospodina našega Isusa Krista.8 الذي سيثبتكم ايضا الى النهاية بلا لوم في يوم ربنا يسوع المسيح.
9 Vjeran je Bog koji vas pozva u zajedništvo Sina svojega Isusa Krista, Gospodina našega.9 امين هو الله الذي به دعيتم الى شركة ابنه يسوع المسيح ربنا
10 Zaklinjem vas, braćo, imenom Gospodina našega Isusa Krista: svi budite iste misli; neka ne bude među vama razdora, nego budite savršeno istog osjećanja i istog mišljenja.10 ولكنني اطلب اليكم ايها الاخوة باسم ربنا يسوع المسيح ان تقولوا جميعكم قولا واحدا ولا يكون بينكم انشقاقات بل كونوا كاملين في فكر واحد ورأي واحد.
11 Jer Klojini mi, braćo moja, o vama rekoše da među vama ima svađa.11 لاني أخبرت عنكم يا اخوتي من اهل خلوي ان بينكم خصومات.
12 Mislim to što svaki od vas govori: »Ja sam Pavlov«, »A ja Apolonov«, »A ja Kefin«, »A ja Kristov«.12 فانا اعني هذا ان كل واحد منكم يقول انا لبولس وانا لأبلوس وانا لصفا وانا للمسيح.
13 Zar je Krist razdijeljen? Zar je Pavao raspet za vas? Ili ste u Pavlovo ime kršteni?13 هل انقسم المسيح. ألعل بولس صلب لاجلكم. ام باسم بولس اعتمدتم.
14 Hvala Bogu što ne krstih nikoga od vas, osim Krispa i Gaja;14 اشكر الله اني لم اعمد احدا منكم الا كريسبس وغايس
15 da ne bi tko rekao da ste u moje ime kršteni.15 حتى لا يقول احد اني عمدت باسمي.
16 A da, krstih i Stefanin dom. Inače ne znam krstih li koga drugoga.16 وعمدت ايضا بيت استفانوس. عدا ذلك لست اعلم هل عمدت احدا آخر.
17 Jer ne posla me Krist krstiti, nego navješćivati evanđelje, i to ne mudrošću besjede, da se ne obeskrijepi križ Kristov.17 لان المسيح لم يرسلني لاعمد بل لابشر. لا بحكمة كلام لئلا يتعطل صليب المسيح.
18 Uistinu, besjeda o križu ludost je onima koji propadaju, a nama spašenicima sila je Božja.18 فان كلمة الصليب عند الهالكين جهالة واما عندنا نحن المخلّصين فهي قوة الله.
19 Ta pisano je: Upropastit ću mudrost mudrih i odbacit ću umnost umnih.19 لانه مكتوب سأبيد حكمة الحكماء وارفض فهم الفهماء.
20 Gdje je mudrac? Gdje je književnik? Gdje je istraživač ovoga svijeta? Zar ne izludi Bog mudrost svijeta?20 اين الحكيم. اين الكاتب. اين مباحث هذا الدهر. ألم يجهّل الله حكمة هذا العالم.
21 Doista, kad svijet u mudrosti Božjoj Boga ne upozna mudrošću, svidjelo se Bogu ludošću propovijedanja spasiti vjernike.21 لانه اذ كان العالم في حكمة الله لم يعرف الله بالحكمة استحسن الله ان يخلّص المؤمنين بجهالة الكرازة.
22 Jer i Židovi znake ištu i Grci mudrost traže,22 لان اليهود يسألون آية واليونانيين يطلبون حكمة.
23 a mi propovijedamo Krista raspetoga: Židovima sablazan, poganima ludost,23 ولكننا نحن نكرز بالمسيح مصلوبا لليهود عثرة ولليونانيين جهالة.
24 pozvanima pak – i Židovima i Grcima – Krista, Božju snagu i Božju mudrost.24 واما للمدعوين يهودا ويونانيين فبالمسيح قوة الله وحكمة الله.
25 Jer lûdo Božje mudrije je od ljudi i slabo Božje jače je od ljudi.25 لان جهالة الله احكم من الناس. وضعف الله اقوى من الناس
26 Ta gledajte, braćo, sebe, pozvane: nema mnogo mudrih po tijelu, nema mnogo snažnih, nema mnogo plemenitih.26 فانظروا دعوتكم ايها الاخوة ان ليس كثيرون حكماء حسب الجسد ليس كثيرون اقوياء ليس كثيرون شرفاء
27 Nego lûde svijeta izabra Bog da posrami mudre, i slabe svijeta izabra Bog da posrami jake;27 بل اختار الله جهال العالم ليخزي الحكماء. واختار الله ضعفاء العالم ليخزي الاقوياء.
28 i neplemenite svijeta i prezrene izabra Bog, i ono što nije, da uništi ono što jest,28 واختار الله ادنياء العالم والمزدرى وغير الموجود ليبطل الموجود
29 da se nijedan smrtnik ne bi hvalio pred Bogom.29 لكي لا يفتخر كل ذي جسد امامه.
30 Od njega je da vi jeste u Kristu Isusu, koji nama posta mudrost od Boga, i pravednost, i posvećenje, i otkupljenje,30 ومنه انتم بالمسيح يسوع الذي صار لنا حكمة من الله وبرا وقداسة وفداء.
31 da bude kako je pisano: Tko se hvali, u Gospodu neka se hvali.31 حتى كما هو مكتوب من افتخر فليفتخر بالرب