Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΙΗΣΟΥΣ ΝΑΥΗ - Giosuè - Joshua 12


font
GREEK BIBLEVULGATA
1 Ουτοι δε ειναι οι βασιλεις της γης, τους οποιους επαταξαν οι υιοι Ισραηλ και κατεκυριευσαν την γην αυτων, εις το περαν του Ιορδανου, προς ανατολας ηλιου, απο του ποταμου Αρνων εως του ορους Αερμων, και πασαν την πεδινην προς ανατολας?1 Hi sunt reges, quos percusserunt filii Israël, et possederunt terram eorum trans Jordanem ad solis ortum, a torrente Arnon usque ad montem Hermon, et omnem orientalem plagam, quæ respicit solitudinem.
2 τον Σηων βασιλεα των Αμορραιων, τον κατοικουντα εν Εσεβων, τον δεσποζοντα απο Αροηρ της παρα το χειλος του ποταμου Αρνων, και το μεσον του ποταμου, και το ημισυ της Γαλααδ εως του ποταμου Ιαβοκ, του οριου των υιων Αμμων?2 Sehon rex Amorrhæorum, qui habitavit in Hesebon, dominatus est ab Aroër, quæ sita est super ripam torrentis Arnon, et mediæ partis in valle, dimidiæque Galaad, usque ad torrentem Jaboc, qui est terminus filiorum Ammon.
3 και απο της πεδινης εως της θαλασσης Χιννερωθ προς ανατολας, και εως της θαλασσης της πεδιαδος, της αλμυρας θαλασσης προς ανατολας, κατα την οδον την προς Βαιθ-ιεσιμωθ, και απο του μεσημβρινου μερους υπο την Ασδωθ-φασγα?3 Et a solitudine usque ad mare Ceneroth contra orientem, et usque ad mare deserti, quod est mare salsissimum, ad orientalem plagam per viam quæ ducit Bethsimoth : et ab australi parte, quæ subjacet Asedoth, Phasga.
4 και τα ορια του Ωγ, βασιλεως της Βασαν, του εναπολειφθεντος εκ των γιγαντων και κατοικουντος εν Ασταρωθ και εν Εδρει?4 Terminus Og regis Basan, de reliquiis Raphaim, qui habitavit in Astaroth, et in Edrai, et dominatus est in monte Hermon, et in Salecha, atque in universa Basan, usque ad terminos
5 οστις εξουσιαζεν εν τω ορει Αερμων και εν Σαλχα και εν παση τη Βασαν, εως των οριων των Γεσσουριτων και των Μααχαθιτων, και επι του ημισεως της Γαλααδ, οριου του Σηων βασιλεως της Εσεβων.5 Gessuri, et Machati, et dimidiæ partis Galaad : terminos Sehon regis Hesebon.
6 Τουτους επαταξεν ο Μωυσης ο δουλος του Κυριου, και οι υιοι Ισραηλ? και εδωκε την γην αυτων ο Μωυσης ο δουλος του Κυριου κληρονομιαν εις τους Ρουβηνιτας και εις τους Γαδιτας και εις το ημισυ της φυλης Μανασση.6 Moyses famulus Domini et filii Israël percusserunt eos, tradiditque terram eorum Moyses in possessionem Rubenitis, et Gaditis, et dimidiæ tribui Manasse.
7 Και ουτοι ειναι οι βασιλεις της γης, τους οποιους επαταξεν ο Ιησους και οι υιοι Ισραηλ, εντευθεν του Ιορδανου προς δυσμας, απο Βααλ-γαδ εν τη κοιλαδι του Λιβανου, και εως του ορους Αλακ, του αναβαινοντος εις Σηειρ? και εδωκεν αυτην ο Ιησους εις τας φυλας του Ισραηλ κληρονομιαν, κατα τον διαμερισμον αυτων?7 Hi sunt reges terræ, quos percussit Josue et filii Israël trans Jordanem ad occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani, usque ad montem cujus pars ascendit in Seir : tradiditque eam Josue in possessionem tribubus Israël, singulis partes suas,
8 εις τα ορη και εις τας κοιλαδας και εις τας πεδιαδας και εις Ασδωθ και εις την ερημον και εις το μερος το μεσημβρινον? τους Χετταιους, τους Αμορραιους και τους Χαναναιους, τους Φερεζαιους, τους Ευαιους και τους Ιεβουσαιους?8 tam in montanis quam in planis atque campestribus. In Asedoth, et in solitudine, ac in meridie, Hethæus fuit et Amorrhæus, Chananæus, et Pherezæus, Hevæus et Jebusæus.
9 τον βασιλεα της Ιεριχω, ενα? τον βασιλεα της Γαι, της παρα την Βαιθηλ, ενα?9 Rex Jericho unus : rex Hai, quæ est ex latere Bethel, unus :
10 τον βασιλεα της Ιερουσαλημ, ενα? τον βασιλεα της Χεβρων, ενα?10 rex Jerusalem unus, rex Hebron unus,
11 τον βασιλεα της Ιαρμουθ, ενα? τον βασιλεα της Λαχεις, ενα.11 rex Jerimoth unus, rex Lachis unus,
12 τον βασιλεα της Εγλων, ενα? τον βασιλεα της Γεζερ, ενα?12 rex Eglon unus, rex Gazer unus,
13 τον βασιλεα της Δεβειρ, ενα? τον βασιλεα της Γεδερ, ενα?13 rex Dabir unus, rex Gader unus,
14 τον βασιλεα της Ορμα, ενα? τον βασιλεα της Αραδ, ενα.14 rex Herma unus, rex Hered unus,
15 τον βασιλεα της Λιβνα, ενα? τον βασιλεα της Οδολλαμ, ενα?15 rex Lebna unus, rex Odullam unus,
16 τον βασιλεα της Μακκηδα, ενα? τον βασιλεα της Βαιθηλ, ενα?16 rex Maceda unus, rex Bethel unus,
17 τον βασιλεα της Θαπφουα, ενα? τον βασιλεα της Εφερ, ενα?17 rex Taphua unus, rex Opher unus,
18 τον βασιλεα της Αφεκ, ενα? τον βασιλεα της Λασαρων, ενα.18 rex Aphec unus, rex Saron unus,
19 τον βασιλεα της Μαδων, ενα? τον βασιλεα της Ασωρ, ενα.19 rex Madon unus, rex Asor unus,
20 τον βασιλεα της Σιμβρων-μερων, ενα? τον βασιλεα της Αχσαφ, ενα?20 rex Semeron unus, rex Achsaph unus,
21 τον βασιλεα της Θααναχ, ενα? τον βασιλεα της Μεγιδδω, ενα?21 rex Thenac unus, rex Mageddo unus,
22 τον βασιλεα της Κεδες, ενα? τον βασιλεα της Ιοκνεαμ εν Καρμελ, ενα?22 rex Cades unus, rex Jachanan Carmeli unus,
23 τον βασιλεα της Δωρ εν Ναφαθ-δωρ, ενα? τον βασιλεα των εθνων εν Γαλγαλοις, ενα?23 rex Dor et provinciæ Dor unus, rex gentium Galgal unus,
24 τον βασιλεα της Θερσα, ενα. Παντες οι βασιλεις, τριακοντα και εις.24 rex Thersa unus : omnes reges triginta unus.