Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 21


font
GREEK BIBLEBIBLIA
1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κυριε, εν τη δυναμει σου θελει ευφραινεσθαι ο βασιλευς? και ποσον θελει υπεραγαλλεσθαι εν τη σωτηρια σου.1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
2 Την επιθυμιαν της καρδιας αυτου εδωκας εις αυτον, και της αιτησεως των χειλεων αυτου δεν εστερησας αυτον. Διαψαλμα.2 Yahveh, en tu fuerza se regocija el rey;
¡oh, y cómo le colma tu salvación de júbilo!
3 Διοτι προεφθασας αυτον εν ευλογιαις αγαθοτητος? εθεσας επι την κεφαλην αυτου στεφανον εκ καθαρου χρυσιου.3 Tú le has otorgado el deseo de su corazón,
no has rechazado el anhelo de sus labios. Pausa.
4 Ζωην σε εζητησε, και εδωκας εις αυτον μακροτητα ημερων εις αιωνα αιωνος.4 Pues le precedes de venturosas bendiciones,
has puesto en su cabeza corona de oro fino;
5 Μεγαλη η δοξα αυτου δια της σωτηριας σου? τιμην και μεγαλοπρεπειαν εθεσας επ' αυτον.5 vida te pidió y se la otorgaste,
largo curso de días para siempre jamás.
6 Διοτι εθεσας αυτον ευλογιαν εις τον αιωνα? υπερευφρανας αυτον δια του προσωπου σου.6 Gran gloria le da tu salvación,
le circundas de esplendor y majestad;
7 Διοτι ο βασιλευς ελπιζει επι τον Κυριον, και δια του ελεους του Υψιστου δεν θελει σαλευθη.7 bendiciones haces de él por siempre,
le llenas de alegría delante de tu rostro.
8 Η χειρ σου θελει ευρει παντας τους εχθρους σου? η δεξια σου θελει ευρει τους μισουντας σε.8 Sí, en Yahveh confía el rey,
y por gracia del Altísimo no ha de vacilar.
9 Θελεις καμει αυτους ως καμινον πυρος εν τω καιρω της οργης σου? ο Κυριος θελει καταπιει αυτους εν τω θυμω αυτου? και πυρ θελει καταφαγει αυτους.9 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos,
tu diestra llegará a los que te odian;
10 Θελεις αφανισει απο της γης τον καρπον αυτων, και το σπερμα αυτων απο των υιων των ανθρωπων.10 harás de ellos como un horno de fuego,
el día de tu rostro;
Yahveh los tragará en su cólera,
y el fuego los devorará;
11 Διοτι εμηχανευθησαν κακα εναντιον σου? διελογισθησαν βουλην, αλλα δεν ισχυσαν.11 harás perecer su fruto de la tierra,
y su semilla de entre los hijos de Adán.
12 Δια τουτο θελεις καμει αυτους να τρεψωσι τα νωτα, οταν επι τας χορδας σου ετοιμασης τα βελη σου κατα του προσωπου αυτων.12 Aunque ellos intenten daño contra ti,
aunque tramen un plan, nada podrán.
13 Υψωθητι, Κυριε, εν τη δυναμει σου? θελομεν υμνει και ψαλμωδει την δυναμιν σου.13 Que tú les harás volver la espalda,
ajustarás tu arco contra ellos.
14 ¡Levántate, Yahveh, con tu poder,
y cantaremos, salmodiaremos a tu poderío!