1 Corinthians 5
12345678910111213141516
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 It is absolutely heard, that there is fornication among you, and such fornication as the like is not among the heathens; that one should have his father's wife. | 1 It is absolutely heard, that there is fornication among you, and such fornication as the like is not among the heathens; that one should have his father's wife. |
2 And you are puffed up; and have not rather mourned, that he might be taken away from among you, that hath done this deed. | 2 And you are puffed up; and have not rather mourned, that he might be taken away from among you, that hath done this deed. |
3 I indeed, absent in body, but present in spirit, have already judged, as though I were present, him that hath so done, | 3 I indeed, absent in body, but present in spirit, have already judged, as though I were present, him that hath so done, |
4 In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus; | 4 In the name of our Lord Jesus Christ, you being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus; |
5 To deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ. | 5 To deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ. |
6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump ? | 6 Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump ? |
7 Purge out the old leaven, that you may be a new paste, as you are unleavened. For Christ our pasch is sacrificed. | 7 Purge out the old leaven, that you may be a new paste, as you are unleavened. For Christ our pasch is sacrificed. |
8 Therefore let us feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth. | 8 Therefore let us feast, not with the old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth. |
9 I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators. | 9 I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators. |
10 I mean not with the fornicators of this world, or with the covetous, or the extortioners, or the servers of idols; otherwise you must needs go out of this world. | 10 I mean not with the fornicators of this world, or with the covetous, or the extortioners, or the servers of idols; otherwise you must needs go out of this world. |
11 But now I have written to you, not to keep company, if any man that is named a brother, be a fornicator, or covetous, or a server of idols, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, not so much as to eat. | 11 But now I have written to you, not to keep company, if any man that is named a brother, be a fornicator, or covetous, or a server of idols, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, not so much as to eat. |
12 For what have I to do to judge them that are without ? Do not you judge them that are within ? | 12 For what have I to do to judge them that are without ? Do not you judge them that are within ? |
13 For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves. | 13 For them that are without, God will judge. Put away the evil one from among yourselves. |