Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 75


font
DIODATIVULGATA
1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Al-tashet. NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome è vicino; L’uomo racconta le tue maraviglie.1 In finem, in laudibus. Psalmus Asaph, canticum ad Assyrios.
2 Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.2 Notus in Judæa Deus ;
in Israël magnum nomen ejus.
3 Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; Ma io ho rizzate le sue colonne. Sela.3 Et factus est in pace locus ejus,
et habitatio ejus in Sion.
4 Io ho detto agl’insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;4 Ibi confregit potentias arcuum,
scutum, gladium, et bellum.
5 Non levate il vostro corno ad alto; E non parlate col collo indurato5 Illuminans tu mirabiliter a montibus æternis ;
6 Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, viene l’esaltamento.6 turbati sunt omnes insipientes corde.
Dormierunt somnum suum,
et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.
7 Ma Iddio è quel che giudica; Egli abbassa l’uno, ed innalza l’altro.7 Ab increpatione tua, Deus Jacob,
dormitaverunt qui ascenderunt equos.
8 Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino è torbido; Ella è piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce.8 Tu terribilis es ; et quis resistet tibi ?
ex tunc ira tua.
9 Ora, quant’è a me, io predicherò queste cose in perpetuo, Io salmeggerò all’Iddio di Giacobbe.9 De cælo auditum fecisti judicium :
terra tremuit et quievit
10 E mozzerò tutte le corna degli empi; E farò che le corna de’ giusti saranno alzate10 cum exsurgeret in judicium Deus,
ut salvos faceret omnes mansuetos terræ.
11 Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi,
et reliquiæ cogitationis diem festum agent tibi.
12 Vovete et reddite Domino Deo vestro,
omnes qui in circuitu ejus affertis munera :
terribili,
13 et ei qui aufert spiritum principum :
terribili apud reges terræ.