Salmi 142
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 'Maskil. Di Davide, quando era nella caverna. Preghiera.' | 1 I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication. |
2 Con la mia voce al Signore grido aiuto, con la mia voce supplico il Signore; | 2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
3 davanti a lui effondo il mio lamento, al tuo cospetto sfogo la mia angoscia. | 3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me. |
4 Mentre il mio spirito vien meno, tu conosci la mia via. Nel sentiero dove cammino mi hanno teso un laccio. | 4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. |
5 Guarda a destra e vedi: nessuno mi riconosce. Non c'è per me via di scampo, nessuno ha cura della mia vita. | 5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. |
6 Io grido a te, Signore; dico: Sei tu il mio rifugio, sei tu la mia sorte nella terra dei viventi. | 6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I. |
7 Ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. Salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti. | 7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me. |
8 Strappa dal carcere la mia vita, perché io renda grazie al tuo nome: i giusti mi faranno corona quando mi concederai la tua grazia. |