Псалтирь 63
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Быт
Исх
Лев
Чис
Втор
ИсНав
Суд
Руфь
1Цар
2Цар
3Цар
4Цар
1Пар
2Пар
1Езд
Неем
Тов
Иудифь
Есф
1Макк
2Макк
Иов
Пс
Притчи
Еккл
Песн
Прем.Сол.
Сирах
Ис
Иер
Плач
Вар
Иез
Дан
Ос
Иоиль
Амос
Авд
Иона
Мих
Наум
Авв
Соф
Агг
Зах
Мал
Мф
Мк
Лк
Ин
Деян
Рим
1Кор
2Кор
Гал
Еф
Фил
Кол
1Фес
2Фес
1Тим
2Тим
Тит
Филим
Евр
Иак
1Петр
2Петр
1Ин
2Ин
3Ин
Иуд
Откр
3Макк
3Езд
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Библия Синодальный перевод | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 (62-1) ^^Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской.^^ (62-2) Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной, | 1 Salmo de David. Cuando estaba en el desierto de Judá. |
2 (62-3) чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище: | 2 Oh Dios, tú eres mi Dios, yo te busco ardientemente; mi alma tiene sed de ti, por ti suspira mi carne como tierra sedienta, reseca y sin agua. |
3 (62-4) ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя. | 3 Sí, yo te contemplé en el Santuario para ver tu poder y tu gloria. |
4 (62-5) Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои. | 4 Porque tu amor vale más que la vida, mis labios te alabarán. |
5 (62-6) Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои, | 5 Así te bendeciré mientras viva y alzaré mis manos en tu Nombre. |
6 (62-7) когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в [ночные] стражи, | 6 Mi alma quedará saciada como con un manjar delicioso, y mi boca te alabará con júbilo en los labios. |
7 (62-8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; | 7 Mientras me acuerdo de ti en mi lecho y en las horas de la noche medito en ti, |
8 (62-9) к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня. | 8 veo que has sido mi ayuda y soy feliz a la sombra de tus alas. |
9 (62-10) А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли; | 9 Mi alma está unida a ti, tu mano me sostiene, |
10 (62-11) Сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам. | 10 Que caigan en lo más profundo de la tierra los que buscan mi perdición; |
11 (62-12) Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду. | 11 que sean pasados al filo de la espada y arrojados como presa a los chacales. |
12 Pero el rey se alegrará en Dios; y los que juran por él se gloriarán, cuando se haga callar a los traidores. |