1 Cuando Samuel envejeció, puso a sus hijos como jueces de Israel. | 1 Samuel, tendo envelhecido, estabeleceu os seus filhos juízes de Israel. |
2 Su hijo mayor se llamaba Joel, y el segundo, Abías: ambos eran jueces en Berseba. | 2 Seu filho primogênito chamava-se Joel, e o segundo Abia; e julgavam em Bersabéia. |
3 Pero ellos no siguieron sus pasos, sino que se dejaron llevar por el afán de lucro, aceptaron regalos y pervirtieron el derecho. | 3 Os filhos de Samuel, porém, não seguiram as suas pisadas, mas deixaram-se arrastar pela cobiça, recebendo presentes e violando o direito. |
4 Entonces se reunieron todos los ancianos de Israel y acudieron a Samuel en Ramá. | 4 Todos os anciãos de Israel vieram em grupo ter com Samuel em Ramá, |
5 «Tú ya eres viejo, le dijeron, y tus hijos no siguen tus pasos. Ahora danos un rey para que nos gobierne, como lo tienen todas las naciones». | 5 e disseram-lhe: Estás velho e teus filhos não seguem as tuas pisadas. Dá-nos um rei que nos governe, como o têm todas as nações. |
6 A Samuel le disgustó que le dijeran: «Danos un rey para que nos gobierne», y oró al Señor. | 6 Estas palavras: Dá-nos um rei que nos governe, desagradaram a Samuel, que se pôs em oração diante do Senhor. |
7 El Señor dijo a Samuel: «Escucha al pueblo en todo lo que ellos digan, porque no es a ti a quien rechazan: me rechazan a mí, para que no reine más sobre ellos. | 7 O Senhor disse-lhe: Ouve a voz do povo em tudo o que te disseram. Não é a ti que eles rejeitam, mas a mim, pois já não querem que eu reine sobre eles. |
8 Como se comportaron conmigo desde el día en que los hice subir de Egipto hasta el día de hoy, abandonándome a mí para servir a otros dioses, así se comportan también contigo. | 8 Fazem contigo como sempre o têm feito comigo, desde o dia em que os tirei do Egito até o presente: abandonam-me para servir a deuses estranhos. |
9 Por eso, escucha su reclamo. Pero les harás una solemne advertencia y les explicarás cuál es el derecho del rey que reinará sobre ellos». | 9 Atende-os, agora; mas declara-lhes solenemente, dando-lhes a conhecer os direitos do rei que reinará sobre eles. |
10 Samuel comunicó todas las palabras del Señor al pueblo que le pedía un rey, | 10 Referiu Samuel todas as palavras do Senhor ao povo que reclamava um rei: |
11 diciendo: «Este será el derecho del rey que reinará sobre ustedes, los destinará a sus carros de guerra y a su caballería, y ellos correrán delante de su carro. | 11 Eis, disse ele, como vos há de tratar o vosso rei: tomará os vossos filhos para os seus carros e sua cavalaria, ou para correr diante do seu carro. |
12 Los empleará como jefes de mil y de cincuenta hombres, y les hará cultivar sus campos, recoger sus cosechas, y fabricar sus armas de guerra y los arneses de sus carros. | 12 Fará deles chefes de mil e chefes de cinqüenta, empregá-los-á em suas lavouras e em suas colheitas, na fabricação de suas armas de guerra e de seus carros. |
13 Tomará a las hijas de ustedes como perfumistas, cocineras y panaderas. | 13 Fará de vossas filhas suas perfumistas, cozinheiras e padeiras. |
14 Les quitará a ustedes los mejores campos, viñedos y olivares, para dárselos a sus servidores. | 14 Tomará também o melhor de vossos campos, de vossas vinhas e de vossos olivais, e dá-los-á aos seus servos. |
15 Exigirá el diezmo de los sembrados y las viñas, para entregarlo a sus eunucos y a sus servidores. | 15 Tomará também o dízimo de vossas semeaduras e de vossas vinhas para dá-los aos seus eunucos e aos seus servos. |
16 Les quitará sus mejores esclavos, sus bueyes y sus asnos, para emplearlos en sus propios trabajos. | 16 Tomará também vossos servos e vossas servas, vossos melhores bois e vossos jumentos, para empregá-los no seu trabalho. |
17 Exigirá el diezmo de los rebaños, y ustedes mismos serán sus esclavos. | 17 Tomará ainda o dízimo de vossos rebanhos, e vós mesmos sereis seus escravos. |
18 Entonces, ustedes clamarán a causa del rey que se han elegido, pero aquel día el Señor no les responderá». | 18 E no dia em que clamardes ao Senhor por causa do rei, que vós mesmos escolhestes, o Senhor não vos ouvirá. |
19 El pueblo se negó a escuchar la voz de Samuel, e insistió: «¡No! Habrá un rey sobre nosotros, | 19 O povo recusou ouvir a voz de Samuel. Não, disseram eles; é preciso que tenhamos um rei! |
20 y así seremos como todas las naciones. Nuestro rey nos juzgará, saldrá al frente de nosotros y combatirá en nuestros combates». | 20 Queremos ser como todas as outras nações; o nosso rei nos julgará, marchará à nossa frente e será nosso chefe na guerra. |
21 Samuel escuchó todas las palabras del pueblo y las repitió en presencia del Señor. | 21 Samuel ouviu todas as palavras do povo e referiu-as ao Senhor. |
22 El Señor dijo a Samuel: «Escúchalos y dales un rey». Entonces Samuel dijo a los hombres de Israel: «Vuelvan cada uno a su ciudad». | 22 E respondeu-lhe o Senhor: Ouve-os; dá-lhes um rei. Samuel disse aos israelitas: Volte cada um para a sua cidade. |