Salmos 99
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 ¡El Señor reina! Tiemblan los pueblos. El tiene su trono sobre los querubines: la tierra vacila. | 1 (98-1) Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясется земля! |
| 2 ¡Grande es el Señor en Sión! | 2 (98-2) Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами. |
| 3 El se alza sobre todas las naciones. Alaben tu Nombre grande y temible. ¡Santo es el Señor! | 3 (98-3) Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно! |
| 4 Tú eres el rey poderoso que ama la justicia, tú has establecido lo que es recto, tú ejerces sobre Jacob el derecho y la justicia. | 4 (98-4) И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове. |
| 5 Glorifiquen al Señor, nuestro Dios, adórenlo ante el estrado de sus pies. ¡Santo es el Señor! | 5 (98-5) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно! |
| 6 Moisés y Aarón, entre sus sacerdotes, y Samuel, entre los que invocaban su Nombre, clamaban al Señor y él les respondía. | 6 (98-6) Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им. |
| 7 Dios les hablaba desde la columna de nube; ellos observaban sus mandamientos y los preceptos que les había dado. | 7 (98-7) В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им. |
| 8 Señor, nuestro Dios, tú les respondías; tú eras para ellos un Dios indulgente, pero te vengabas de sus malas acciones. | 8 (98-8) Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их. |
| 9 Glorifiquen al Señor, nuestro Dios, y adórenlo en su santa Montaña: el Señor, nuestro Dios, es santo. | 9 (98-9) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш. |