Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livre des Nombres 6


font
BIBLES DES PEUPLESJERUSALEM
1 Yahvé dit à Moïse:1 Yahvé parla à Moïse et dit:
2 “Voici ce que tu diras aux Israélites: Quand un homme, ou une femme, voudra se consacrer à Yahvé par le vœu de naziréat,2 "Parle aux Israélites; tu leur diras: Si un homme ou une femme entend s'acquitter d'un voeu, levoeu de naziréat, par lequel il s'est voué à Yahvé,
3 il s’abstiendra de vin et de boisson fermentée, il ne boira pas de vinaigre de vin, ni de toute autre sorte de vinaigre. Il ne boira pas de jus de raisin, il ne mangera ni raisin frais ni raisin sec.3 il s'abstiendra de vin et de boissons fermentées, il ne boira pas le vinaigre qu'on tire de l'un ou del'autre, il ne boira d'aucun jus de raisin, il ne mangera ni raisins frais ni raisins secs.
4 Tout le temps que durera son naziréat, il ne mangera rien de tout ce qui vient de la vigne, depuis les pépins jusqu’à la peau.4 Durant tout le temps de sa consécration, il ne prendra d'aucun produit du cep de vigne, depuis leverjus jusqu'au marc.
5 Tout le temps que durera sa consécration, il ne se rasera pas la tête; jusqu’au jour où s’achèvera le temps de sa consécration, il sera consacré et laissera pousser librement ses cheveux.5 Aussi longtemps qu'il sera consacré par son voeu, le rasoir ne passera pas sur sa tête; jusqu'à ceque soit écoulé le temps pour lequel il s'est voué à Yahvé, il sera consacré et laissera croître librement sachevelure.
6 Durant tout le temps de sa consécration à Yahvé, il ne s’approchera pas d’un mort,6 Durant tout le temps de sa consécration à Yahvé, il ne s'approchera pas d'un mort;
7 que ce soit même son père, sa mère, son frère ou sa sœur. En un mot, il ne se rendra pas impur si ceux-ci viennent à mourir, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu.7 ni pour son père, ni pour sa mère, ni pour son frère, ni pour sa soeur il ne se rendra impur s'ilsviennent à mourir, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu.
8 Tout le temps de son naziréat, il est consacré à Yahvé.8 Durant tout le temps de son naziréat il est un consacré à Yahvé.
9 Si quelqu’un tombe mort subitement à côté de lui et rend ainsi impure sa tête consacrée, il se rasera la tête le jour-même où il se purifiera, et il la rasera encore au septième jour.9 Si près de lui quelqu'un meurt de mort subite, rendant impure sa chevelure consacrée, il se raserala tête au jour de sa purification, il se rasera la tête le septième jour.
10 Le huitième jour il apportera au prêtre deux tourterelles ou deux jeunes pigeons à l’entrée de la Tente du Rendez-Vous.10 Le huitième jour, il apportera deux tourterelles ou deux pigeons au prêtre, à l'entrée de la Tentedu Rendez-vous.
11 Le prêtre offrira le premier en sacrifice pour le péché et le second en holocauste, et c’est ainsi qu’il fera le rite de l’expiation pour l’impureté que cet homme a contractée à cause du mort. Ce jour-là le nazir consacrera de nouveau sa tête,11 Le prêtre offrira l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste; il accomplira ensuite surcet homme le rite d'expiation pour la souillure contractée près de ce mort. L'homme consacrera sa tête ce jour-là;
12 il se consacrera à Yahvé pour toute la durée de son vœu de nazir, en offrant un agneau d’un an, en sacrifice de réparation. Les jours précédents ne seront pas comptés puisque son vœu de nazir a été interrompu.12 il se consacrera à Yahvé pour le temps de son naziréat, et il amènera un agneau d'un an, à titre desacrifice de réparation. Le temps déjà écoulé ne comptera pas, puisque sa chevelure a été rendue impure.
13 Voilà la loi concernant les nazirs. Le jour où le nazir aura accompli le temps de sa consécration, on le fera venir à l’entrée de la Tente du Rendez-Vous.13 Voici le rituel du nazir, pour le jour où le temps de sa consécration est révolu. Conduit à l'entréede la Tente du Rendez-vous,
14 Là il offrira à Yahvé un agneau d’un an sans défaut pour l’holocauste, une brebis d’un an sans défaut pour le péché, un bélier sans défaut pour le sacrifice de communion.14 il apportera à Yahvé son offrande: pour un holocauste, un agneau d'un an, sans défaut; pour unsacrifice pour le péché, une agnelle d'un an, sans défaut; pour un sacrifice de communion, un bélier sans défaut;
15 Il apportera aussi une corbeille de pain sans levain, des gâteaux de fleur de farine pétris dans l’huile, et des galettes sans levain arrosées d’huile, avec l’offrande et les libations habituelles.15 une corbeille de gâteaux de fleur de farine sans levain, pétris à l'huile, des galettes sans levainfrottées d'huile, avec les oblations et libations conjointes.
16 Le prêtre les présentera devant Yahvé et offrira le sacrifice pour le péché, ainsi que l’holocauste.16 Ayant apporté tout cela devant Yahvé, le prêtre fera le sacrifice pour le péché et l'holocauste dunazir.
17 Il offrira à Yahvé le bélier du sacrifice de communion à Yahvé avec la corbeille des pains sans levain, puis il fera l’offrande et la libation.17 Celui-ci fera un sacrifice de communion avec le bélier et avec les azymes de la corbeille, et leprêtre offrira l'oblation et la libation conjointes.
18 Alors le nazir se rasera à l’entrée de la Tente du Rendez-Vous; prenant sa chevelure consacrée, il la déposera sur le feu où brûle la victime du sacrifice de communion.18 Puis le nazir rasera sa chevelure consacrée à l'entrée de la Tente du Rendez-vous et, prenant lescheveux de sa tête consacrée, il les mettra dans le feu du sacrifice de communion.
19 Le prêtre prendra l’épaule du bélier lorsqu’elle sera cuite; il prendra également un gâteau sans levain dans la corbeille, une galette sans levain, il les déposera dans les mains du nazir, après que celui-ci aura rasé sa tête consacrée.19 Le prêtre prendra l'épaule du bélier, une fois cuite, un gâteau sans levain de la corbeille et unegalette sans levain. Il les mettra dans la main du nazir quand celui-ci aura rasé sa chevelure.
20 Le prêtre les balancera devant Yahvé; cette part consacrée reviendra au prêtre en plus de la poitrine qui a été balancée et du gigot que l’on a déjà mis à part. Après cela, le nazir pourra boire du vin.20 Il les tendra en geste de présentation devant Yahvé; c'est chose sainte qui revient au prêtre, outrela poitrine de présentation et la cuisse de prélèvement. Le nazir pourra dès lors boire du vin.
21 Voilà la loi relative au nazir lorsqu’il paye son vœu à Yahvé à l’occasion de son naziréat, en plus de ce qu’il peut faire par ailleurs. La loi des nazirs lui demande d’accomplir les vœux qu’il a faits.”21 Tel est le rituel concernant le nazir. Si, en plus de sa chevelure, il a fait voeu d'une offrandepersonnelle à Yahvé, il acquittera (sans compter ce que ses moyens lui permettront) ce voeu qu'il a fait, en plusde ce que prévoit le rituel pour sa chevelure."
22 Yahvé dit encore à Moïse,22 Yahvé parla à Moïse et dit:
23 pour qu’il le répète à Aaron et à ses fils: “Voici comment vous bénirez les fils d’Israël. Vous direz:23 "Parle à Aaron et à ses fils et dis-leur: Voici comment vous bénirez les Israélites. Vous leur direz:
24 ‘Que Yahvé te bénisse et te garde!24 Que Yahvé te bénisse et te garde!
25 Que Yahvé fasse briller sur toi son visage, qu’il te prenne en grâce!25 Que Yahvé fasse pour toi rayonner son visage et te fasse grâce!
26 Que Yahvé tourne vers toi son visage et te donne la paix!’26 Que Yahvé te découvre sa face et t'apporte la paix!
27 C’est ainsi qu’ils mettront mon Nom sur les fils d’Israël, et moi, je les bénirai.”27 Qu'ils mettent ainsi mon nom sur les Israélites, et je les bénirai."