Salmos 63
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | Біблія |
---|---|
1 Salmo. De David. Cuando estaba en el desierto de Judá. | 1 Псалом, Давида, коли він перебував у пустині Юдейській. |
2 Dios, tú mi Dios, yo te busco, sed de ti tiene mi alma, en pos de ti languidece mi carne, cual tierra seca, agotada, sin agua. | 2 Боже, ти Бог мій! Тебе шукаю пильно. Тебе душа моя прагне, тебе бажає тіло моє в землі сухій, спраглій і безводній. |
3 Como cuando en el santuario te veía, al contemplar tu poder y tu gloria, | 3 Отак і я у святині тебе виглядаю — побачити силу твою й твою славу. |
4 - pues tu amor es mejor que la vida, mis labios te glorificaban -, | 4 Твоя бо милість ліпша від життя, уста мої славитимуть тебе. |
5 así quiero en mi vida bendecirte, levantar mis manos en tu nombre; | 5 Отак буду тебе хвалити поки життя мого, у твоїм імені здійматиму мої руки. |
6 como de grasa y médula se empapará mi alma, y alabará mi boca con labios jubilosos. | 6 Душа моя насититься, немов туком та оливою, уста мої веселим голосом хвалитимуть тебе. |
7 Cuando pienso en ti sobre mi lecho, en ti medito en mis vigilias, | 7 Коли згадаю на моїй постелі тебе, під час нічних чувань розмишлятиму про тебе. |
8 porque tú eres mi socorro, y yo exulto a la sombra de tus alas; | 8 Бо ти прийшов мені на допомогу, і в тіні крил твоїх я ликуватиму. |
9 mi alma se aprieta contra ti, tu diestra me sostiene. | 9 Душа моя до тебе лине, мене підтримує твоя десниця. |
10 Mas los que tratan de perder mi alma, ¡caigan en las honduras de la tierra! | 10 Ті ж, які чигають на мою душу, зійдуть у безодні підземні. |
11 ¡Sean pasados al filo de la espada, sirvan de presa a los chacales! | 11 Їх віддадуть мечеві на поталу, вони шакалів здобиччю стануть. |
12 Y el rey en Dios se gozará, el que jura por él se gloriará, cuando sea cerrada la boca de los mentirosos. | 12 А цар возвеселиться у Бозі, хвалитиметься кожен, хто ним клянеться, уста бо тих, що неправду кажуть, будуть закриті. |