Salmi 61
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | VULGATA |
---|---|
1 In fine salmo di David per Iditum. | 1 In finem, pro Idithun. Psalmus David. |
2 Or non sarà soggetta a Dio l'anima mia, quando da lui viene la mia salute? | 2 Nonne Deo subjecta erit anima mea ? ab ipso enim salutare meum. |
3 Per che egli è il mio Iddio, e la mia salute; mio soccorso, e più non mi muoverò. | 3 Nam et ipse Deus meus et salutaris meus ; susceptor meus, non movebor amplius. |
4 Insino quando tutti voi perseguitate l'uomo? uccidete, come all' abbassato parete e alla maceria rifiutata? | 4 Quousque irruitis in hominem ? interficitis universi vos, tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ. |
5 Nientemeno hanno pensato gittare a drieto il mio prezzo; ma corsi con sete; con sua bocca benedicevano, e col cuore maledicevano. | 5 Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere ; cucurri in siti : ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant. |
6 E però a Dio sii soggetta, o anima mia; però che da lui è la mia pazienza. | 6 Verumtamen Deo subjecta esto, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea : |
7 Per ch' egli è mio Iddio, e mio Salvatore; aiutatore mio, non mi partird. | 7 quia ipse Deus meus et salvator meus, adjutor meus, non emigrabo. |
8 In Dio è il mio salvatore e la gloria mia; Iddio del mio aiuto, e la mia speranza è in Dio. | 8 In Deo salutare meum et gloria mea ; Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est. |
9 Sperate in lui, tutta la congregazione del popolo; dinanzi a lui spandete li vostri cuori; per che Iddio è nostro aiuto in eterno. | 9 Sperate in eo, omnis congregatio populi ; effundite coram illo corda vestra : Deus adjutor noster in æternum. |
10 Però sono vani i figliuoli delli uomini, bugiardi i figliuoli delli uomini nelle statere; acciò che ingannino della propria vanità. | 10 Verumtamen vani filii hominum, mendaces filii hominum in stateris, ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum. |
11 Non vogliate sperare nella iniquità; non vogliate desiderare le rapine; se abbondano le ricchezze, non vogliatele tenere al cuore. | 11 Nolite sperare in iniquitate, et rapinas nolite concupiscere ; divitiæ si affluant, nolite cor apponere. |
12 Una volta parlò Iddio; ho udito queste due cose, come la potenza è di Dio, e a te, Signore, è la misericordia; imperò [che] renderai a ciascheduno secondo loro opere. | 12 Semel locutus est Deus ; duo hæc audivi : quia potestas Dei est, |
13 et tibi, Domine, misericordia : quia tu reddes unicuique juxta opera sua. |