ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 140
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| GREEK BIBLE | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Ελευθερωσον με, Κυριε, απο ανθρωπου πονηρου? λυτρωσον με απο ανθρωπου αδικου? | 1 Zborovođi. Psalam. Davidov. |
| 2 Οιτινες διαλογιζονται πονηρα εν τη καρδια? ολην την ημεραν παραταττονται εις πολεμους. | 2 Izbavi me, Jahve, od čovjeka zlobna, zaštiti me od čovjeka nasilna: |
| 3 Ηκονησαν την γλωσσαν αυτων ως οφεως? φαρμακιον ασπιδος ειναι υπο τα χειλη αυτων. Διαψαλμα. | 3 od onih koji pakosti u srcu smišljaju i čitav dan začinju kavge. |
| 4 Φυλαξον με, Κυριε, απο χειρων ασεβους? λυτρωσον με απο ανθρωπου αδικου? οιτινες εμηχανευθησαν να υποσκελισωσι τα διαβηματα μου. | 4 Kao zmije bruse jezike svoje, pod usnama im je otrov ljutičin. |
| 5 Οι υπερηφανοι εκρυψαν κατ' εμου παγιδα, και με σχοινια ηπλωσαν δικτυα εις την διαβασιν μου? εστησαν δι' εμε βροχια. Διαψαλμα. | 5 Spasi me, Jahve, od ruku zlotvora, čuvaj me od čovjeka nasilna koji hoće da mi noga posrne. |
| 6 Ειπα προς τον Κυριον, Συ εισαι ο Θεος μου? ακροασθητι, Κυριε, της φωνης των δεησεων μου. | 6 Oholice mi potajno postavljaju zamku, užetima mrežu pletu, kraj puta klopke mi stavljaju. |
| 7 Κυριε Θεε, η δυναμις της σωτηριας μου, συ περιεσκεπασας την κεφαλην μου εν ημερα πολεμου. | 7 Zavapih Jahvi: »Ti si Bog moj! Poslušaj, o Jahve, krik mojih molitava! |
| 8 Μη δωσης, Κυριε, εις τον ασεβη τας επιθυμιας αυτου? μη αφησης να εκτελεσθη ο στοχασμος αυτου, μηποτε υψωθωσι. Διαψαλμα. | 8 Jahve, Gospode moj, spasitelju silni moj, u dan boja zakloni mi glavu!« |
| 9 Η πονηρια των χειλεων των περικυκλουντων με ας σκεπαση την κεφαλην αυτων. | 9 Ne daj da se ispune želje zlotvora, ne daj da svoje on izvrši namjere! |
| 10 Ανθρακες πεπυρακτωμενοι ας πεσωσιν επ' αυτους? ας ριφθωσιν εις το πυρ, εις λακκους βαθεις, δια να μη εγερθωσι πλεον. | 10 Nek’ glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek’ na njih padne zloba njihovih usana! |
| 11 Ανθρωπος κακογλωσσος ας μη στερεωθη επι της γης? η κακια θελει καταδιωξει τον αδικον ανθρωπον, εωσου απολεση αυτον. | 11 Nek’ daždi po njima ugljevlje ognjeno, nek’ se strovale u jamu da više ne ustanu! |
| 12 Εξευρω οτι ο Κυριος θελει καμει την κρισιν του τεθλιμμενου και την δικην των πτωχων. | 12 Opadač se neće održat’ na zemlji, silnika će odjednom zgrabiti nesreća. |
| 13 Βεβαιως οι δικαιοι θελουσι δοξολογει το ονομα σου? οι ευθεις θελουσι κατοικει εμπροσθεν του προσωπου σου. | 13 Znam da će Jahve dati pravo ubogu i pravicu siromasima. |
| 14 Zaista, pravedni će tvoje ime slaviti, pred tvojim će licem boraviti čestiti. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ