SCRUTATIO

Martedi, 14 ottobre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Псалтирь 47


font
Библия Синодальный переводDOUAI-RHEIMS
1 (46-1) ^^Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.^^ (46-2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;1 Unto the end, for the sons of Core.
2 (46-3) ибо Господь Всевышний страшен, --великий Царь над всею землею;2 O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy,
3 (46-4) покорил нам народы и племена под ноги наши;3 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth.
4 (46-5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.4 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.
5 (46-6) Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.5 He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.
6 (46-7) Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,6 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet.
7 (46-8) ибо Бог--Царь всей земли; пойте все разумно.7 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye.
8 (46-9) Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;8 For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
9 (46-10) Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли--Божии; Он превознесен [над ними].9 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.
10 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted.