Proverbios 17
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Mejor es un mendrugo de pan a secas, pero con tranquilidad, que casa llena de sacrificios de discordia. | 1 لقمة يابسة ومعها سلامة خير من بيت ملآن ذبائح مع خصام. |
2 El siervo prudente prevalece sobre el hijo sin honra; tendrá, con los hermanos, parte en la herencia. | 2 العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث. |
3 Crisol para la plata, horno para el oro; los corazones, Yahveh mismo los prueba. | 3 البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب. |
4 El malo está atento a los labios inicuos, el mentiroso presta oído a la lengua perversa. | 4 الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد. |
5 Quien se burla de un pobre, ultraja a su Hacedor, quien se ríe de la desgracia no quedará impune. | 5 المستهزئ بالفقير يعيّر خالقه. الفرحان ببلية لا يتبرأ. |
6 Corona de los ancianos son los hijos de los hijos; los padres son el honor de los hijos. | 6 تاج الشيوخ بنو البنين وفخر البنين آباؤهم. |
7 Al necio no le sienta un lenguaje pulido, y aún menos al noble un hablar engañoso. | 7 لا تليق بالاحمق شفة السودد. كم بالاحرى شفة الكذب بالشريف. |
8 El obsequio es un talismán, para el que puede hacerlo; dondequiera que vaya, tiene éxito. | 8 الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح. |
9 El que cubre un delito, se gana una amistad el que propala cosas, divide a los amigos. | 9 من يستر معصية يطلب المحبة ومن يكرر أمرا يفرق بين الاصدقاء |
10 Más afecta un reproche a un hombre inteligente que cien golpes a un necio. | 10 الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل. |
11 El malvado sólo busca rebeliones, pero le será enviado un cruel mensajero. | 11 الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس. |
12 Mejor topar con osa privada de sus cachorros que con tonto en su necedad. | 12 ليصادف الانسان دبة ثكول ولا جاهل في حماقته. |
13 Si uno devuelve mal por bien no se alejará la desdicha de su casa. | 13 من يجازي عن خير بشر لن يبرح الشر من بيته. |
14 Entablar proceso es dar curso libre a las aguas; interrúmpelo antes de que se extienda. | 14 ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها. |
15 Justificar al malo y condenar al justo; ambas cosas abomina Yahveh. | 15 مبرّئ المذنب ومذنّب البريء كلاهما مكرهة الرب. |
16 ¿De qué sirve la riqueza en manos del necio? ¿Para adquirir sabiduría, siendo un insensato? | 16 لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم. |
17 El amigo ama en toda ocasión, el hermano nace para tiempo de angustia. | 17 الصدّيق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد. |
18 Es hombre insensato el que choca la mano y sale fiador de su vecino. | 18 الانسان الناقص الفهم يصفق كفا ويضمن صاحبه ضمانا. |
19 El que ama el pecado, ama los golpes, el que es altanero, busca la ruina. | 19 محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر. |
20 El de corazón pervertido, no hallará la dicha; el de lengua doble caerá en desgracia. | 20 الملتوي القلب لا يجد خيرا والمتقلب اللسان يقع في السوء. |
21 El que engendra un necio, es para su mal; no tendrá alegría el padre del insensato. | 21 من يلد جاهلا فلحزنه. ولا يفرح ابو الاحمق. |
22 El corazón alegre mejora la salud; el espíritu abatido seca los huesos. | 22 القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم. |
23 El malo acepta regalos en su seno, para torcer las sendas del derecho. | 23 الشرير يأخذ الرشوة من الحضن ليعوّج طرق القضاء. |
24 Ante el hombre inteligente está la sabiduría, los ojos del necio en los confines de la tierra. | 24 الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض. |
25 Hijo necio, tristeza de su padre, y amargura de la que lo engendró. | 25 الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته. |
26 No es bueno poner multa al justo, golpear a los nobles es contra derecho. | 26 ايضا تغريم البريء ليس بحسن وكذلك ضرب الشرفاء لاجل الاستقامة. |
27 El que retiene sus palabras es conocedor de la ciencia, el de sangre fría es hombre inteligente. | 27 ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح. |
28 Hasta al necio, si calla, se le tiene por sabio, por inteligente, si cierra los labios. | 28 بل الاحمق اذا سكت يحسب حكيما ومن ضم شفتيه فهيما |