Livre des Psaumes 13
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214414514614714814915150161718192202122242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Au maître de chant. Psaume de David. | 1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. |
2 Veux-tu donc, Seigneur, m’oublier jusqu’à la fin? Voudras-tu toujours me cacher ton visage? | 2 Fino a quando, Signore, continuerai a dimenticarmi?Fino a quando mi nasconderai il tuo volto? |
3 Devrai-je sans cesse garder en moi ma souffrance et dans mon cœur le chagrin tout au long du jour? Mon ennemi sera-t-il toujours le plus fort? | 3 Fino a quando nell’anima mia addenserò pensieri,tristezza nel mio cuore tutto il giorno?Fino a quando su di me prevarrà il mio nemico? |
4 Regarde et réponds-moi, Seigneur mon Dieu. Que mes yeux voient ta lumière, ou je m’endors avec les morts. | 4 Guarda, rispondimi, Signore, mio Dio,conserva la luce ai miei occhi,perché non mi sorprenda il sonno della morte, |
5 Alors mon ennemi pourra dire: “Je l’ai eu”, et mes adversaires s’amuseront de ma chute. | 5 perché il mio nemico non dica: «L’ho vinto!»e non esultino i miei avversari se io vacillo. |
6 Mais moi, je m’en remets à ta grâce, donne à mon cœur la joie d’être sauvé. Alors mon chant dira: “Le Seigneur m’a fait du bien.” | 6 Ma io nella tua fedeltà ho confidato;esulterà il mio cuore nella tua salvezza,canterò al Signore, che mi ha beneficato. |