1 ثم نعرفكم ايها الاخوة نعمة الله المعطاة في كنائس مكدونية. | 1 Notamautem facimus vobis, fratres, gratiam Dei, quae data est in ecclesiisMacedoniae, |
2 انه في اختبار ضيقة شديدة فاض وفور فرحهم وفقرهم العميق لغنى سخائهم. | 2 quod in multo experimento tribulationis abundantia gaudii ipsorumet altissima paupertas eorum abundavit in divitias simplicitatis eorum; |
3 لانهم اعطوا حسب الطاقة انا اشهد وفوق الطاقة من تلقاء انفسهم | 3 quiasecundum virtutem, testimonium reddo, et supra virtutem voluntarii fuerunt |
4 ملتمسين منا بطلبة كثيرة ان نقبل النعمة وشركة الخدمة التي للقديسين. | 4 cummulta exhortatione obsecrantes nos gratiam et communicationem ministerii, quodfit in sanctos. |
5 وليس كما رجونا بل اعطوا انفسهم اولا للرب ولنا بمشيئة الله. | 5 Et non sicut speravimus, sed semetipsos dederunt primumDomino, deinde nobis per voluntatem Dei, |
6 حتى اننا طلبنا من تيطس انه كما سبق فابتدأ كذلك يتمم لكم هذه النعمة ايضا. | 6 ita ut rogaremus Titum, ut,quemadmodum coepit, ita et perficiat in vos etiam gratiam istam.
|
7 لكن كما تزدادون في كل شيء في الايمان والكلام والعلم وكل اجتهاد ومحبتكم لنا ليتكم تزدادون في هذه النعمة ايضا. | 7 Sed sicut in omnibus abundatis, fide et sermone et scientia et omnisollicitudine et caritate ex nobis in vobis, ut et in hac gratia abundetis. |
8 لست اقول على سبيل الامر بل باجتهاد آخرين مختبرا اخلاص محبتكم ايضا. | 8 Non quasi imperans dico, sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatisingenitum bonum comprobans; |
9 فانكم تعرفون نعمة ربنا يسوع المسيح انه من اجلكم افتقر وهو غني لكي تستغنوا انتم بفقره. | 9 scitis enim gratiam Domini nostri Iesu Christi,quoniam propter vos egenus factus est, cum esset dives, ut illius inopia vosdivites essetis. |
10 اعطي رأيا في هذا ايضا. لان هذا ينفعكم انتم الذين سبقتم فابتدأتم منذ العام الماضي ليس ان تفعلوا فقط بل ان تريدوا ايضا. | 10 Et consilium in hoc do. Hoc enim vobis utile est, qui nonsolum facere, sed et velle coepistis ab anno priore; |
11 ولكن الآن تمموا العمل ايضا حتى انه كما ان النشاط للارادة كذلك يكون التتميم ايضا حسب مالكم. | 11 nunc vero et factoperficite, ut, quemadmodum promptus est animus velle, ita sit et perficere exeo, quod habetis. |
12 لانه ان كان النشاط موجودا فهو مقبول على حسب ما للانسان لا على حسب ما ليس له. | 12 Si enim voluntas prompta est, secundum id quod habet,accepta est, non secundum quod non habet. |
13 فانه ليس لكي يكون للآخرين راحة ولكم ضيق | 13 Non enim, ut aliis sit remissio,vobis autem tribulatio; sed ex aequalitate |
14 بل بحسب المساواة. لكي تكون في هذا الوقت فضالتكم لاعوازهم كي تصير فضالتهم لاعوازكم حتى تحصل المساواة. | 14 in praesenti tempore vestraabundantia illorum inopiam suppleat, ut et illorum abundantia vestram inopiamsuppleat, ut fiat aequalitas, sicut scriptum est: |
15 كما هو مكتوب الذي جمع كثيرا لم يفضل والذي جمع قليلا لم ينقص | 15 “ Qui multum, nonabundavit; et, qui modicum, non minoravit ”.
|
16 ولكن شكرا للّه الذي جعل هذا الاجتهاد عينه لاجلكم في قلب تيطس. | 16 Gratias autem Deo, qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde Titi, |
17 لانه قبل الطلبة واذ كان اكثر اجتهادا مضى اليكم من تلقاء نفسه. | 17 quoniam exhortationem quidem suscepit, sed, cum sollicitior esset, suavoluntate profectus est ad vos. |
18 وارسلنا معه الاخ الذي مدحه في الانجيل في جميع الكنائس. | 18 Misimus etiam cum illo fratrem, cuius lausest in evangelio per omnes ecclesias |
19 وليس ذلك فقط بل هو منتخب ايضا من الكنائس رفيقا لنا في السفر مع هذه النعمة المخدومة منا لمجد ذات الرب الواحد ولنشاطكم. | 19 — non solum autem, sed et ordinatus abecclesiis comes noster cum hac gratia, quae ministratur a nobis ad Dominigloriam et destinatam voluntatem nostram — |
20 متجنبين هذا ان يلومنا احد في جسامة هذه المخدومة منا. | 20 devitantes hoc, ne quis nosvituperet in hac plenitudine, quae ministratur a nobis; |
21 معتنين بامور حسنة ليس قدام الرب فقط بل قدام الناس ايضا. | 21 providemus enim bonanon solum coram Domino sed etiam coram hominibus. |
22 وارسلنا معهما اخانا الذي اختبرنا مرارا في امور كثيرة انه مجتهد ولكنه الآن اشد اجتهادا كثيرا بالثقة الكثيرة بكم. | 22 Misimus autem cum illis etfratrem nostrum, quem probavimus in multis saepe sollicitum esse, nunc autemmulto sollicitiorem, confidentia multa in vos.
|
23 اما من جهة تيطس فهو شريك لي وعامل معي لاجلكم. واما اخوانا فهما رسولا الكنائس ومجد المسيح. | 23 Sive pro Tito, est socius meus et in vos adiutor; sive fratres nostri,apostoli ecclesiarum, gloria Christi. |
24 فبينوا لهم وقدام الكنائس بينة محبتكم وافتخارنا من جهتكم | 24 Ostensionem ergo, quae est caritatisvestrae et nostrae gloriationis pro vobis, in illos ostendite in faciemecclesiarum.
|