Salmi (مزامير) 6
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار على القرار. مزمور لداود. يا رب لا توبخني بغضبك ولا تؤدبني بغيظك. | 1 In parts according to verses. A Psalm of David. For the octave. |
2 ارحمني يا رب لاني ضعيف . اشفني يا رب لان عظامي قد رجفت | 2 O Lord, do not rebuke me in your fury, nor chastise me in your anger. |
3 ونفسي قد ارتاعت جدا. وانت يا رب فحتى متى | 3 Have mercy on me, Lord, for I am weak. Heal me, Lord, for my bones have become disturbed, |
4 عد يا رب. نج نفسي. خلّصني من اجل رحمتك. | 4 and my soul has been very troubled. But as for you, Lord, when? |
5 لانه ليس في الموت ذكرك. في الهاوية من يحمدك. | 5 Turn to me, Lord, and rescue my soul. Save me because of your mercy. |
6 تعبت في تنهدي. اعوّم في كل ليلة سريري بدموعي اذوّب فراشي. | 6 For there is no one in death who would be mindful of you. And who will confess to you in Hell? |
7 ساخت من الغم عيني. شاخت من كل مضايقيّ | 7 I have labored in my groaning. Every night, with my tears, I will wash my bed and drench my blanket. |
8 ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي. | 8 My eye has been troubled by rage. I have grown old among all my enemies. |
9 سمع الرب تضرعي. الرب يقبل صلاتي. | 9 Scatter before me, all you who work iniquity, for the Lord has heard the voice of my weeping. |
10 جميع اعدائي يخزون ويرتاعون جدا. يعودون ويخزون بغتة | 10 The Lord has heard my supplication. The Lord has accepted my prayer. |
11 Let all my enemies be ashamed and together be greatly troubled. May they be converted and become ashamed very quickly. |