Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 38


font
SAGRADA BIBLIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,1 Salmo de David. En memoria.

2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.2 Señor, no me reprendas por tu enojo

ni me castigues por tu indignación.

3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.3 Porque me han traspasado tus flechas

y tu brazo se descargó sobre mí:

4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.4 no hay parte sana en mi carne,

a causa de tu furor.

No hay nada intacto en mis huesos,

a causa de mis pecados;

5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.5 me siento ahogado por mis culpas:

son como un peso que supera mis fuerzas.

6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.6 Mis heridas hieden y supuran,

a causa de mi insensatez;

7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.7 estoy agobiado, decaído hasta el extremo,

y ando triste todo el día.

8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.8 Siento un ardor en mis entrañas,

y no hay parte sana en mi carne;

9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.9 estoy agotado, deshecho totalmente,

y rujo con más fuerza que un león.

10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.10 Tú, Señor, conoces todos mis deseos,

y no se te ocultan mis gemidos:

11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.11 mi corazón palpita, se me acaban las fuerzas

y me falta hasta la luz de mis ojos.

12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.12 Mis amigos y vecinos se apartan de mis llagas,

mis parientes se mantienen a distancia;

13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.13 los que atentan contra mí me tienden lazos,

y los que buscan mi ruina me amenazan de muerte;

todo el día proyectan engaños.

14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.14 Pero yo, como un sordo, no escucho;

como un mudo, no abro la boca:

15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.15 me parezco a uno que no oye

y no tiene nada que replicar.

16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;16 Yo espero en ti, Señor:

tú me responderás, Señor, Dios mío.

17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.17 Sólo te pido que no se rían de mí,

ni se aprovechen cuando tropiecen mis pies.

18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.18 Porque estoy a punto de caer

y el dolor no se aparta de mí:

19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.19 sí, yo confieso mi culpa

y estoy lleno de pesar por mi pecado.

20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.20 Mi enemigos mortales son fuertes;

y son muchos los que me odian sin motivo,

21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.21 los que me retribuyen con maldades

y me atacan porque busco el bien.

22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!22 Pero tú, Señor, no me abandones,

Dios mío, no te quedes lejos de mí;

23 ¡apresúrate a venir en mi ayuda,

mi Señor, mi salvador!