Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 126


font
SAGRADA BIBLIANEW JERUSALEM
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.1 [Song of Ascents] When Yahweh brought back Zion's captives we lived in a dream;
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.2 then our mouths fil ed with laughter, and our lips with song. Then the nations kept saying, 'What greatdeeds Yahweh has done for them!'
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!3 Yes, Yahweh did great deeds for us, and we were overjoyed.
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.4 Bring back, Yahweh, our people from captivity like torrents in the Negeb!
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.5 Those who sow in tears sing as they reap.
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.6 He went off, went off weeping, carrying the seed. He comes back, comes back singing, bringing inhis sheaves.