Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Livro de Jó 26


font
SAGRADA BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Jó tomou então a palavra nestes termos:1 Allora Giobbe prese la parola e disse:
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor!2 "Quanto aiuto hai prestato al debole, e come hai soccorso il braccio senza vigore!
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria!3 Come hai consigliato l'ignorante, e quanta sagacità hai dimostrato!
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu?4 A chi hai rivolto le tue parole e da chi viene l'ispirazione che emana da te?
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}.5 I morti tremano sotto terra, come pure le acque e i loro abitanti.
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu.6 Gli inferi sono scoperti davanti a lui, e il regno della morte non ha velo.
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada.7 Egli distende il settentrione sul vuoto e tiene sospesa la terra sul nulla.
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso.8 Rinchiude le acque nelle nubi, senza che queste si squarcino sotto il peso.
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem.9 Copre la vista del suo trono, stendendo su di esso la sua nube.
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas.10 Traccia un cerchio sulla superficie delle acque fino al confine tra la luce e le tenebre.
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça.11 Le colonne del cielo si scuotono e fremono alla sua minaccia.
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab.12 Con la sua forza sconvolge il mare, con la sua intelligenza sfracella Raab.
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva.13 Al suo soffio i cieli si rasserenano; la sua mano trafigge il serpente tortuoso.
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder?14 Queste non sono che le frange delle sue opere; quanto lieve è il sussurro che noi percepiamo! Chi potrà comprendere il tuono della sua potenza?".