Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Malachi 4


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA VOLGARE
1 For, behold, the day will arrive, kindled like a furnace, and all the arrogant and all those who act impiously will be stubble. And the approaching day will inflame them, says the Lord of hosts; it will leave behind for them neither root, nor sprout.1 Ecco che lo dì verrà, acceso quasi come uno camino; e saranno tutti in superbia, e tutti quelli che faranno la malvagitade saranno la stipa; e lo dì che verrà sì li infiammerà, dice lo Signore delli esèrciti, e non lascerà loro radice nè germoglio.
2 But unto you, who fear my name, the Sun of justice will arise, and health will be in his wings. And you will go forth and leap like the calves of the herd.2 E a voi che temete lo mio nome nascerà lo sole della giustizia, e la sanità sarà nelle penne sue; uscirete fuori, e salterete come lo vitello dello armento.
3 And you will trample the impious, while they will be ashes under the sole of your foot, on the day that I act, says the Lord of hosts.3 E conculcherete li malvagi, conciosia cosa che loro siano cenere sotto la pianta de' vostri piedi, nel dì ch' io fo, dice lo Signore delli esèrciti.
4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded him on Horeb for all Israel, the precepts and the judgments.4 E ricordivi della legge di Moisè, mio servo, la quale io mandai a lui in Oreb e a tutto Israel, li miei comandamenti e li miei giudicii.
5 Behold, I will send to you Elijah the prophet, before the arrival of the great and terrible day of the Lord.5 Ecco, io manderò a voi Elia profeta, inanzi che vegna lo grande dì e orribile del Signore.
6 And he will turn the heart of the fathers to the sons, and the heart of the sons to their fathers, lest I come and strike the earth with anathema.6 E convertirà li cuori de' padri a' figliuoli, e lo cuore de' figliuoli alli loro padri, acciò ch' io forse non venga e percuota la terra con la iscomunicazione.