Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Zechariah 4


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBLES DES PEUPLES
1 And the angel who had been speaking with me returned, and he awakened me, like a man who is awakened from his sleep.1 L’ange qui me parlait revint; il me réveilla comme un homme que l’on tire de son sommeil
2 And he said to me, “What do you see?” And I said, “I looked, and behold, a candlestick entirely in gold, and its lamp was at its top, and seven oil lamps of it were upon it, and there were seven funnels for the oil lamps that were at its top.2 et me demanda: “Que vois-tu?” Je répondis: “Je vois un chandelier tout en or, avec à son sommet un réservoir d’huile et sept lampes à bec.”
3 And there were two olive trees upon it: one to the right of the lamp, and one to its left.”3 Deux oliviers se trouvaient à côté, l’un à droite de la réserve d’huile et l’autre à sa gauche.
4 And I answered and spoke to the angel who was speaking with me, saying, “What are these, my lord?”4 Alors je dis à l’ange qui parlait avec moi: “Qu’est-ce que cela signifie?”
5 And the angel who was speaking with me answered, and he said to me, “Do you not know what these are?” And I said, “No, my lord.”5 Il me répond: “Tu ne le sais donc pas?” Je lui dis: “Non, mon Seigneur.”
6 And he answered and spoke to me, saying: This is the word of the Lord to Zerubbabel, saying: Not by an army, nor by might, but in my spirit, says the Lord of hosts.6 Il m’explique: 10b “Ces sept lampes sont les yeux de Yahvé qui observent toute la terre.”
7 What are you, great mountain, in the sight of Zerubbabel? You are among the plains. And he will lead out the primary stone, and he will give equal grace to its grace.7 4:11 Je demande de nouveau: “Que représentent ces deux oliviers à droite et à gauche du chandelier?”
8 And the word of the Lord came to me, saying:8 4:12 No Text
9 The hand of Zerubbabel has founded this house, and his hands will complete it. And you will know that the Lord of hosts has sent me to you.9 4:13 Il me répond: “Tu ne le sais pas?” Je lui dis: “Non, mon Seigneur.”
10 For who has despised the little days? And they will rejoice and will see the silver and lead stone in the hand of Zerubbabel. These are the seven eyes of the Lord, which roam quickly through all the earth.10 4:14 Il m’explique: “Ce sont les deux hommes consacrés qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre.” 6b Voici une parole de Yahvé pour Zorobabel: “Ni par l’argent, ni par la force, mais par mon Esprit.
11 And I responded and said to him, “What are these two olive trees to the right of the candlestick, and to its left?”11 4:7 “Que la montagne est haute! Mais devant Zorobabel elle se changera en plaine. C’est lui qui portera la dernière pierre aux cris de ‘Bravo, bravo pour elle!’ ”
12 And I responded a second time and said to him, “What are the two olive branches, which are next to the two golden ridges, in which are the pouring spouts of gold?”12 4:8 Une parole de Yahvé me fut alors adressée:
13 And he spoke to me, saying, “Do you not know what these are?” And I said, “No, my lord.”13 4:9 “Les mains de Zorobabel ont posé les fondations de ce Temple; ses mains aussi l’achèveront.
14 And he said, “These are the two sons of oil, who attend before the Sovereign of all the earth.”14 4:10 Cela vous a peut-être semblé bien peu de chose le jour où l’on posait la première pierre, mais vous aurez la joie de voir la pierre de couronnement dans les mains de Zorobabel.”