Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Psalms 60


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA RICCIOTTI
1 Unto the end. With hymns, of David.1 - Al corifeo: su strumenti a corda. Di David.
2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.2 Ascolta, o Dio, la mia supplica, presta attenzione alla mia preghiera.
3 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,3 Dall'estremità della terra io grido a te, mentre angosciato è il mio cuore: sur una rupe innalzami, sii guida a me!
4 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.4 Perchè tu sei la mia speranza, una torre forte contro, il nemico.
5 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.5 Abiterò nel tuo padiglione per sempre, mi riparerò all'ombra delle tue ali.
6 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.6 Perchè tu, o Dio, ascolti la mia preghiera, doni il retaggio a quei che temono il tuo nome.
7 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.7 [Nuovi] giorni aggiungi ai giorni del re, i suoi anni [prolunga] di generazione in generazione!
8 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?8 Rimanga [sul trono] in eterno al cospetto di Dio: clemenza e fedeltà lasciagli, che lo proteggano.
9 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.9 Così inneggerò al tuo nome per i secoli, e scioglierò i miei voti di giorno in giorno.