Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Psalms 143


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 A Psalm of David versus Goliath. Blessed is the Lord, my God, who trains my hands for the battle and my fingers for the war.1 Salmo de David.

Señor, escucha mi oración,

atiende a mi plegaria;

respóndeme, por tu fidelidad y tu justicia.

2 My mercy and my refuge, my supporter and my deliverer, my protector and him in whom I have hoped: he subdues my people under me.2 No llames a juicio a tu servidor,

porque ningún ser viviente es justo en tu presencia.

3 O Lord, what is man that you have become known to him? Or the son of man that you consider him?3 El enemigo me persiguió a muerte,

aplastó mi vida contra el suelo;

me introdujo en las tinieblas,

como a los muertos de hace muchos años.

4 Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.4 El aliento se extingue en mi interior,

mi corazón desfallece en mi pecho.

5 O Lord, incline your heavens and descend. Touch the mountains, and they will smoke.5 Me acuerdo de los tiempos pasados,

medito todas tus acciones;

considero la obra de tus manos

6 Send a flash of lightning, and you will scatter them. Shoot your arrows, and you will set them in disarray.6 y extiendo mis brazos hacia ti:

suspiro por ti como tierra reseca.

7 Send forth your hand from on high: rescue me, and free me from many waters, from the hand of the sons of foreigners.7 Respóndeme en seguida, Señor,

porque estoy sin aliento.

No me ocultes tu rostro,

para que yo no sea como los que bajan a la fosa.

8 Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.8 Que yo experimente tu amor por la mañana,

porque confío en ti;

indícame el camino que debo seguir,

porque a ti elevo mi alma.

9 To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.9 Líbrame, Señor, de mis enemigos,

porque me refugio en ti;

10 He gives salvation to kings. He has redeemed your servant David from the malignant sword.10 enséñame a hacer tu voluntad,

porque tú eres mi Dios.

Que tu espíritu bondadoso me conduzca

por una tierra llana.

11 Rescue me, and deliver me from the hand of the sons of foreigners. Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.11 Por amor de tu Nombre, Señor,

consérvame la vida.

Por tu justicia, sácame del peligro;

12 Their sons are like new plantings in their youth. Their daughters are dressed up: adorned all around like the idols of a temple.12 por tu fidelidad, destruye a mi enemigo;

aniquila a mis opresores,

porque yo soy tu servidor.
13 Their cupboards are full: overflowing from one thing into another. Their sheep bear young, brought forth in abundance.
14 Their cattle are fat. There is no ruined wall or passage, nor anyone crying out in their streets.
15 They have called the people that has these things: blessed. But blessed is the people whose God is the Lord.