Psalms 110
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | NOVA VULGATA |
---|---|
1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation. | 1 David. Psalmus. Dixit Dominus Domino meo: “ Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum ”. |
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions. | 2 Virgam potentiae tuae emittet Dominus ex Sion: dominare in medio inimicorum tuorum. |
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age. | 3 Tecum principatus in die virtutis tuae, in splendoribus sanctis, ex utero ante luciferum genui te. |
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord. | 4 Iuravit Dominus et non paenitebit eum: “ Tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech ”. |
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age. | 5 Dominus a dextris tuis, conquassabit in die irae suae reges. |
6 He will announce the virtue of his works to his people, | 6 Iudicabit in nationibus: cumulantur cadavera, conquassabit capita in terra spatiosa. |
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment. | 7 De torrente in via bibet, propterea exaltabit caput. |
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness. | |
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name. | |
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age. |