Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

1 John 4


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLIA
1 Beloved, do not trust every spirit but test the spirits to see whether they belong to God, because many false prophets have gone out into the world.1 Queridos, no os fiéis de cualquier espíritu, sino examinad si los espíritus vienen de Dios, pues muchos falsos profetas han salido al mundo.
2 This is how you can know the Spirit of God: every spirit that acknowledges Jesus Christ come in the flesh be longs to God,2 Podréis conocer en esto el espíritu de Dios: todo espíritu que confiesa a Jesucristo, venido en carne, es de Dios;
3 and every spirit that does not acknowledge Jesus does not belong to God. This is the spirit of the antichrist that, as you heard, is to come, but in fact is already in the world.3 y todo espíritu que no confiesa a Jesús, no es de Dios; ese es el del Anticristo. El cual habéis oído que iba a venir; pues bien, ya está en el mundo.
4 You belong to God, children, and you have conquered them, for the one who is in you is greater than the one who is in the world.4 Vosotros, hijos míos, sois de Dios y los habéis vencido. Pues el que está en vosotros es más que el que está en el mundo.
5 They belong to the world; accordingly, their teaching belongs to the world, and the world listens to them.5 Ellos son del mundo; por eso hablan según el mundo y el mundo los escucha.
6 We belong to God, and anyone who knows God listens to us, while anyone who does not belong to God refuses to hear us. This is how we know the spirit of truth and the spirit of deceit.6 Nosotros somos de Dios. Quien conoce a Dios nos escucha, quien no es de Dios no nos escucha. En esto conocemos el espíritu de la verdad y el espíritu del error.
7 Beloved, let us love one another, because love is of God; everyone who loves is begotten by God and knows God.7 Queridos, amémonos unos a otros, ya que el amor es de Dios, y todo el que ama ha nacido de Dios y conoce a Dios.
8 Whoever is without love does not know God, for God is love.8 Quien no ama no ha conocido a Dios, porque Dios es Amor.
9 In this way the love of God was revealed to us: God sent his only Son into the world so that we might have life through him.9 En esto se manifestó el amor que Dios nos tiene; en que Dios envió al mundo a su Hijo único para que vivamos por medio de él.
10 In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins.10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y nos envió a su Hijo como propiciación por nuestros pecados.
11 Beloved, if God so loved us, we also must love one another.11 Queridos, si Dios nos amó de esta manera, también nosotros debemos amarnos unos a otros.
12 No one has ever seen God. Yet, if we love one another, God remains in us, and his love is brought to perfection in us.12 A Dios nadie le ha visto nunca. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor ha llegado en nosotros a su plenitud.
13 This is how we know that we remain in him and he in us, that he has given us of his Spirit.13 En esto conocemos que permanecemos en él y él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
14 Moreover, we have seen and testify that the Father sent his Son as savior of the world.14 Y nosotros hemos visto y damos testimonio de que el Padre envió a su Hijo, como Salvador del mundo.
15 Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God remains in him and he in God.15 Quien confiese que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece em él y él en Dios.
16 We have come to know and to believe in the love God has for us. God is love, and whoever remains in love remains in God and God in him.16 Y nosotros hemos conocido el amor que Dios nos tiene, y hemos creído en él. Dios es Amor y quien permanece en el amor permanece en Dios y Dios en él.
17 In this is love brought to perfection among us, that we have confidence on the day of judgment because as he is, so are we in this world.17 En esto ha llegado el amor a su plenitud con nosotros: en que tengamos confianza en el día del Juicio, pues como él es, así somos nosotros en este mundo.
18 There is no fear in love, but perfect love drives out fear because fear has to do with punishment, and so one who fears is not yet perfect in love.18 No hay temor en el amor; sino que el amor perfecto expulsa el temor, porque el temor mira el castigo;
19 We love because he first loved us.19 quien teme no ha llegado a la plenitud en el amor. Nosotros amemos, porque él nos amó primero.
20 If anyone says, "I love God," but hates his brother, he is a liar; for whoever does not love a brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen.20 Si alguno dice: «Amo a Dios», y aborrece a su hermano, es un mentiroso; pues quien no ama a su hermano, a quien ve, no puede amar a Dios a quien no ve.
21 This is the commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.21 Y hemos recibido de él este mandamiento: quien ama a Dios, ame también a su hermano.