Isaiah 38
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 In those days, when Hezekiah was mortally ill, the prophet Isaiah, son of Amoz, came and said to him: "Thus says the LORD: Put your house in order, for you are about to die; you shall not recover." | 1 In those days, when Hezekiah was mortally ill, the prophet Isaiah, son of Amoz, came and said to him: "Thus says the LORD: Put your house in order, for you are about to die; you shall not recover." |
2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD: | 2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD: |
3 "O LORD, remember how faithfully and wholeheartedly I conducted myself in your presence, doing what was pleasing to you!" And Hezekiah wept bitterly. | 3 "O LORD, remember how faithfully and wholeheartedly I conducted myself in your presence, doing what was pleasing to you!" And Hezekiah wept bitterly. |
4 Then the word of the LORD came to Isaiah: | 4 Then the word of the LORD came to Isaiah: |
5 "Go, tell Hezekiah: Thus says the LORD, the God of your father David: I have heard your prayer and seen your tears. I will heal you: in three days you shall go up to the LORD'S temple; I will add fifteen years to your life. | 5 "Go, tell Hezekiah: Thus says the LORD, the God of your father David: I have heard your prayer and seen your tears. I will heal you: in three days you shall go up to the LORD'S temple; I will add fifteen years to your life. |
6 I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; I will be a shield to this city." | 6 I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; I will be a shield to this city." |
7 (Isaiah answered:) "This will be the sign for you from the LORD that he will do what he has promised: | 7 (Isaiah answered:) "This will be the sign for you from the LORD that he will do what he has promised: |
8 See, I will make the shadow cast by the sun on the stairway to the terrace of Ahaz go back the ten steps it has advanced." So the sun came back the ten steps it had advanced. | 8 See, I will make the shadow cast by the sun on the stairway to the terrace of Ahaz go back the ten steps it has advanced." So the sun came back the ten steps it had advanced. |
9 The song of Hezekiah, king of Judah, after he had been sick and had recovered from his illness: | 9 The song of Hezekiah, king of Judah, after he had been sick and had recovered from his illness: |
10 Once I said, "In the noontime of life I must depart! To the gates of the nether world I shall be consigned for the rest of my years." | 10 Once I said, "In the noontime of life I must depart! To the gates of the nether world I shall be consigned for the rest of my years." |
11 I said, "I shall see the LORD no more in the land of the living. No longer shall I behold my fellow men among those who dwell in the world." | 11 I said, "I shall see the LORD no more in the land of the living. No longer shall I behold my fellow men among those who dwell in the world." |
12 My dwelling, like a shepherd's tent, is struck down and borne away from me; You have folded up my life, like a weaver who severs the last thread. Day and night you give me over to torment; | 12 My dwelling, like a shepherd's tent, is struck down and borne away from me; You have folded up my life, like a weaver who severs the last thread. Day and night you give me over to torment; |
13 I cry out until the dawn. Like a lion he breaks all my bones; (day and night you give me over to torment). | 13 I cry out until the dawn. Like a lion he breaks all my bones; (day and night you give me over to torment). |
14 Like a swallow I utter shrill cries; I moan like a dove. My eyes grow weak, gazing heavenward: O Lord, I am in straits; be my surety! | 14 Like a swallow I utter shrill cries; I moan like a dove. My eyes grow weak, gazing heavenward: O Lord, I am in straits; be my surety! |
15 What am I to say or tell him? He has done it! I shall go on through all my years despite the bitterness of my soul. | 15 What am I to say or tell him? He has done it! I shall go on through all my years despite the bitterness of my soul. |
16 Those live whom the LORD protects; yours. . . the life of my spirit. You have given me health and life; | 16 Those live whom the LORD protects; yours. . . the life of my spirit. You have given me health and life; |
17 thus is my bitterness transformed into peace. You have preserved my life from the pit of destruction, When you cast behind your back all my sins. | 17 thus is my bitterness transformed into peace. You have preserved my life from the pit of destruction, When you cast behind your back all my sins. |
18 For it is not the nether world that gives you thanks, nor death that praises you; Neither do those who go down into the pit await your kindness. | 18 For it is not the nether world that gives you thanks, nor death that praises you; Neither do those who go down into the pit await your kindness. |
19 The living, the living give you thanks, as I do today. Fathers declare to their sons, O God, your faithfulness. | 19 The living, the living give you thanks, as I do today. Fathers declare to their sons, O God, your faithfulness. |
20 The LORD is our savior; we shall sing to stringed instruments In the house of the LORD all the days of our life. | 20 The LORD is our savior; we shall sing to stringed instruments In the house of the LORD all the days of our life. |
21 Isaiah then ordered a poultice of figs to be taken and applied to the boil, that he might recover. | 21 Isaiah then ordered a poultice of figs to be taken and applied to the boil, that he might recover. |
22 Then Hezekiah asked, "What is the sign that I shall go up to the temple of the LORD?" | 22 Then Hezekiah asked, "What is the sign that I shall go up to the temple of the LORD?" |